13.
The Book of Forgetfulness (In Prayer)
١٣-
كتاب السهو


77
Chapter: The imam sitting between the taslim and departing

٧٧
باب جَلْسَةِ الإِمَامِ بَيْنَ التَّسْلِيمِ وَالاِنْصِرَافِ

Sunan an-Nasa'i 1332

Al-Bara bin Azib (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘I watched the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) when he prayed, and I noticed that his standing, his bowing, his standing up after bowing, his prostration, his sitting between the two prostrations and his sitting between the taslim and departing were almost the same in length’.


Grade: Sahih

براء بن عازب رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کی نماز کو بغور دیکھا، تو میں نے پایا کہ آپ کا قیام ۱؎، آپ کا رکوع، اور رکوع کے بعد آپ کا سیدھا کھڑا ہونا، پھر آپ کا سجدہ کرنا، اور دونوں سجدوں کے درمیان بیٹھنا، پھر دوسرا سجدہ کرنا، پھر سلام پھیرنے اور مقتدیوں کی طرف پلٹنے کے درمیان بیٹھنا تقریباً برابر برابر ہوتا تھا۔

Baraa bin Aazib (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main ne Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki namaz ko baghoor dekha, to main ne paya ke aap ka qiyaam 1, aap ka rukoo, aur rukoo ke baad aap ka seedha khada hona, phir aap ka sajda karna, aur dono sajdon ke darmiyan beithna, phir doosra sajda karna, phir salam phirne aur muqtadion ki taraf paltne ke darmiyan beithna taqreeban barabar barabar hota tha.

أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ هِلاَلٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، قَالَ رَمَقْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي صَلاَتِهِ فَوَجَدْتُ قِيَامَهُ وَرَكْعَتَهُ وَاعْتِدَالَهُ بَعْدَ الرَّكْعَةِ فَسَجْدَتَهُ فَجَلْسَتَهُ بَيْنَ السَّجْدَتَيْنِ فَسَجْدَتَهُ فَجَلْسَتَهُ بَيْنَ التَّسْلِيمِ وَالاِنْصِرَافِ قَرِيبًا مِنَ السَّوَاءِ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 1333

Hind bint Al-Harith Al-Farrasiyyah narrated that Umm Salamah (رضي الله تعالى عنها) told her that during the time of the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), when the women said the taslim at the end of the prayer, the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) and the men who had prayed with him would stay put for as long as Allah ( ََّّ وَ جَلعَز) willed. Then, when the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) got up, the men did too.


Grade: Sahih

ام المؤمنین ام سلمہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ کے زمانے میں عورتیں جب نماز سے سلام پھیرتیں تو کھڑی ہو جاتیں، اور رسول اللہ ﷺ اور مردوں میں سے جو لوگ نماز میں ہوتے بیٹھے رہتے جب تک اللہ چاہتا، پھر جب رسول اللہ ﷺ کھڑے ہوتے تو مرد بھی کھڑے ہو جاتے۔

Umme-ul-Momineen Umm-e-Salma ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke zamane mein aurtein jab namaz se salam phirti to khadi ho jati, aur Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) aur mardon mein se jo log namaz mein hote baithe rahte jab tak Allah chahta, phir jab Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) khade hote to mard bhi khade ho jate.

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ يُونُسَ، قَالَ ابْنُ شِهَابٍ أَخْبَرَتْنِي هِنْدُ بِنْتُ الْحَارِثِ الْفِرَاسِيَّةُ، أَنَّ أُمَّ سَلَمَةَ، أَخْبَرَتْهَا أَنَّ النِّسَاءَ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كُنَّ إِذَا سَلَّمْنَ مِنَ الصَّلاَةِ قُمْنَ وَثَبَتَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَمَنْ صَلَّى مِنَ الرِّجَالِ مَا شَاءَ اللَّهُ فَإِذَا قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَامَ الرِّجَالُ ‏.‏