14.
The Book of Jumu'ah (Friday Prayer)
١٤-
كتاب الجمعة


1
Chapter: The Obligation of Jumu'ah

١
إِيجَابُ الْجُمُعَةِ

Sunan an-Nasa'i 1367

Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘we are the last (to come) but will be the foremost on the Day of Resurrection, but they were given the Book before us and we were given it after them. They differed concerning this day which Allah (جَلَّ ذُو), had prescribed for them and Allah (جَلَّ ذُو), guided us to, meaning Friday, so the people follow us, the Jews the next day and the Christians the day after that’.


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا:  ( دنیا میں )  ہم پیچھے آنے والے ہیں اور  ( قیامت میں )  آگے ہوں گے، صرف اتنی بات ہے کہ انہیں  ( یعنی یہود و نصاریٰ کو )  کتاب ہم سے پہلے دی گئی ہے، اور ہمیں ان کے بعد دی گئی ہے، یہ  ( جمعہ کا دن )  وہ دن ہے جس دن اللہ نے ان پر عبادت فرض کی تھی مگر انہوں نے اس میں اختلاف کیا ۱؎، تو اللہ تعالیٰ نے اس سے  ( یعنی جمعہ کے دن سے )  ہمیں نواز دیا، تو لوگ اس میں ہمارے تابع ہیں ۲؎، یہود کل کی یعنی ہفتہ ( سنیچر )  کی تعظیم کرتے ہیں، اور نصاریٰ پرسوں کی  ( یعنی اتوار کی ) ۔

Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: (dunya mein) hum pichhe aane wale hain aur (qayamat mein) aage honge, sirf itni baat hai ke unhen (yani yahud o nasara ko) kitab hum se pehle di gayi hai, aur hamen un ke baad di gayi hai, yeh (jum'a ka din) woh din hai jis din Allah ne un per ibadat farz ki thi magar unhon ne is mein ikhtilaf kiya 1؎, to Allah Ta'ala ne is se (yani jum'a ke din se) hamen nawaz diya, to log is mein hamare tab'a hain 2؎, yahud kal ki yani hafta (sanichar) ki ta'zim karte hain, aur nasara parsoo ki (yani itwar ki).

أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَخْزُومِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَابْنُ، طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ نَحْنُ الآخِرُونَ السَّابِقُونَ بَيْدَ أَنَّهُمْ أُوتُوا الْكِتَابَ مِنْ قَبْلِنَا وَأُوتِينَاهُ مِنْ بَعْدِهِمْ وَهَذَا الْيَوْمُ الَّذِي كَتَبَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ عَلَيْهِمْ فَاخْتَلَفُوا فِيهِ فَهَدَانَا اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ لَهُ - يَعْنِي يَوْمَ الْجُمُعَةِ - فَالنَّاسُ لَنَا فِيهِ تَبَعٌ الْيَهُودُ غَدًا وَالنَّصَارَى بَعْدَ غَدٍ ‏"‏ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 1368

Hudhaifa (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘Allah (جَلَّ ذُو) sent astray from Friday those who came before us, so the Jews had Saturday and the Christians had Sunday. Then Allah (جَلَّ ذُو), brought us and guided us to Friday, so there is Friday, Saturday, and Sunday, and thus they will follow us on the Day of Resurrection. We are the last of the people of this world but the first on the Day of Resurrection for whom judgment will be passed before all other creatures’.


Grade: Sahih

ابوہریرہ اور حذیفہ رضی اللہ عنہم کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا:  اللہ تعالیٰ نے ہم سے پہلے والوں کو جمعہ سے بھٹکا دیا، یہود کے لیے ہفتہ  ( سنیچر ) کا دن مقرر ہوا، اور نصرانیوں کے لیے اتوار کا، پھر اللہ تعالیٰ ہمیں لایا تو اس نے ہمیں جمعہ کے دن سے نوازا، تو اب  ( پہلے )  جمعہ ہے، پھر ہفتہ  ( سنیچر )  پھر اتوار، اس طرح یہ لوگ قیامت تک ہمارے تابع ہوں گے، ہم دنیا میں بعد میں آئے ہیں مگر قیامت کے دن پہلے ہوں گے  ۔

Abu Hurayrah aur Hazifah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Allah Ta'ala ne hum se pehle walon ko jumah se bhatka diya, yahud ke liye hafta (sanichar) ka din muqarrar huwa, aur nasranion ke liye itwar ka, phir Allah Ta'ala hamein laya to us ne hamein jumah ke din se nawaja, to ab (pehle) jumah hai, phir hafta (sanichar) phir itwar, is tarah yeh log qiyamat tak hamare tab'a honge, hum duniya mein baad mein aaye hain magar qiyamat ke din pehle honge 1؎.

أَخْبَرَنَا وَاصِلُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ أَبِي مَالِكٍ الأَشْجَعِيِّ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَعَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالاَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَضَلَّ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ عَنِ الْجُمُعَةِ مَنْ كَانَ قَبْلَنَا فَكَانَ لِلْيَهُودِ يَوْمُ السَّبْتِ وَكَانَ لِلنَّصَارَى يَوْمُ الأَحَدِ فَجَاءَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ بِنَا فَهَدَانَا لِيَوْمِ الْجُمُعَةِ فَجَعَلَ الْجُمُعَةَ وَالسَّبْتَ وَالأَحَدَ وَكَذَلِكَ هُمْ لَنَا تَبَعٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَنَحْنُ الآخِرُونَ مِنْ أَهْلِ الدُّنْيَا وَالأَوَّلُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ الْمَقْضِيُّ لَهُمْ قَبْلَ الْخَلاَئِقِ ‏"‏ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 1368b

Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the first Jumma that was held with the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) after Makkah, was in Juwatha in al-Bahrain, a village of Abdul-Qais.

ابو ہریرہ (رضي الله تعالى عنه) نے روایت کیا کہ مکہ کے بعد پہلا جمعہ جو اللہ کے رسول (صلى الله عليه وآله وسلم) کے ساتھ منعقد ہوا، وہ جُواثہ میں البحرین میں عبدالقیس کے گاؤں میں تھا۔

Abu Hurayrah (Radhi Allahu Ta'ala Anhu) ne Riwayat kiya ke Makkah ke baad pehla Jum'ah jo Allah ke Rasool (Sallallahu Alaihi Wa Aalehi Wasallam) ke sath munqad hua, woh Juwatha mein Bahrain mein Abdul Qais ke gao mein tha.

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا الْمُعَافَى، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ طَهْمَانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ إِنَّ أَوَّلَ جُمُعَةٍ جُمِعَتْ بَعْدَ جُمُعَةٍ جُمِعَتْ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمَكَّةَ جُمُعَةٌ بِجُوَاثَا بِالْبَحْرَيْنِ قَرْيَةٌ لِعَبْدِ الْقَيْسِ ‏.‏