20.
The Book of Qiyam Al-Lail (The Night Prayer) and Voluntary Prayers During the Day
٢٠-
كتاب قيام الليل وتطوع النهار


62
Chapter: In the name of that good man

٦٢
باب اسْمِ الرَّجُلِ الرِّضَا

Sunan an-Nasa'i 1785

Sa'eed bin Jubair narrated from a man who he thought was good, that Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) , told him that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘there is no man who habitually prays at night, then sleep overwhelms him, but Allah (جَلَّ ذُو) will record for him the reward of his prayer, and his sleep is a charity given to him’.


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا:  جو کوئی رات میں کسی نماز کا عادی ہو، اور کسی رات وہ نیند کی وجہ سے اسے نہ پڑھ سکے، تو یہ اس پر اللہ کی طرف سے کیا ہوا صدقہ ہو گا، اور وہ اس کے لیے اس کی نماز کا اجر لکھے گا  ۔

Umme-ul-Momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jo koi raat mein kisi namaz ka aadi ho aur kisi raat woh neend ki wajah se usse na padh sake, to yeh is par Allah ki taraf se kya hua sadaqa hoga aur woh is ke liye is ki namaz ka ajr likhe ga

أَخْبَرَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الرَّازِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ كَانَتْ لَهُ صَلاَةٌ صَلاَّهَا مِنَ اللَّيْلِ فَنَامَ عَنْهَا كَانَ ذَلِكَ صَدَقَةً تَصَدَّقَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ عَلَيْهِ وَكَتَبَ لَهُ أَجْرَ صَلاَتِهِ ‏"‏ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 1786

Sa'd bin Jubair, narrated from Al-Aswad bin Yazid, that Ummul Momineen Aisha ( رضئ هللا تعالیہا عن) said that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘whoever has the habit of praying at night but he sleeps and misses it, that is a charity that Allah (جَلَّ ذُو) has given to him, and the reward of his prayer will be recorded for him’.


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: پھر انہوں نے اسی طرح کی حدیث ذکر کی۔ ابوعبدالرحمٰن  ( نسائی )  کہتے ہیں: ابو جعفر رازی حدیث میں قوی نہیں ہیں،  ( اسی لیے سند میں سے ایک راوی  اسود  کو ساقط کر دیا ہے ) ۔

Umme-ul-Momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se Riwayat hai ke Rasool-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Farmaya: Phir unhon ne isi tarah ki Hadith zikar ki. Abu-Abdul-Rahman (Nasa'i) kehte hain: Abu Ja'far Raazi Hadith mein qawi nahin hain, (isi liye sanad mein se ek Ravi Aswad ko saqat kar diya hai) .

أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الرَّازِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ فَذَكَرَ نَحْوَهُ ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَبُو جَعْفَرٍ الرَّازِيُّ لَيْسَ بِالْقَوِيِّ فِي الْحَدِيثِ ‏.‏