20.
The Book of Qiyam Al-Lail (The Night Prayer) and Voluntary Prayers During the Day
٢٠-
كتاب قيام الليل وتطوع النهار


50
Chapter: Mentioning the differences from Shu'bah from Qatadah about that

٥٠
باب ذِكْرِ الاِخْتِلاَفِ عَلَى شُعْبَةَ عَنْ قَتَادَةَ، فِي هَذَا الْحَدِيثِ ‏.‏ ج ‏}‏

Sunan an-Nasa'i 1740

Ata bin As-Sa'ib narrated from Sa'eed bin Abdur-Rahman bin Abza from his father, that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) used to recite in witr, “Glorify the Name of your Lord, the Most High” and “Say: O you disbelievers!” and “Say: He is Allah, (the) One”.


Grade: Sahih

سعید بن عبدالرحمٰن بن ابزیٰ اپنے باپ سے روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ وتر میں «‏سبح اسم ربك الأعلى»، «قل يا أيها الكافرون» اور «قل هو اللہ أحد‏» پڑھتے تھے پھر جب فارغ ہو جاتے تو تین بار «سبحان الملك القدوس» کہتے۔

Saeed bin Abdur Rahman bin Abzi apne baap se riwayat karte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) witar mein «Subh-e-Ism-e-Rabbuka al-A'la», «Qul Ya Ayyuha al-Kafirun» aur «Qul Huwa Allahu Ahad» padhte the phir jab farigh ho jate to teen bar «Subhan al-Malik al-Qudus» kehte.

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ سَمِعْتُ عَزْرَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُوتِرُ بِـ ‏{‏ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى ‏}‏ وَ ‏{‏ قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ ‏}‏ وَ ‏{‏ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ ‏}‏ فَإِذَا فَرَغَ قَالَ ‏"‏ سُبْحَانَ الْمَلِكِ الْقُدُّوسِ ‏"‏ ‏.‏ ثَلاَثًا ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 1741

Muhammad bin Bashshar said that Abu Dawud narrated to us from Shu'bah, from Qatada ( رضي الله تعالى عنه) , who said, ‘I heard Azarah narrating from Sa'eed bin 'Abdur-Rahman Ibn Abza, from his father that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) used to recite in witr, “Glorify the Name of your Lord, the Most High” and “Say: O you disbelievers!” and “Say: He is Allah, (the) One” and when he had finished praying, he said, ِّسُبْحَانَ الْمَلِّكِّ الْقُدُّوس [Glory be to the Sovereign, the Most Holy] three times.


Grade: Sahih

عبدالرحمٰن بن ابزیٰ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ وتر میں «‏سبح اسم ربك الأعلى»، «قل يا أيها الكافرون» اور «قل هو اللہ أحد‏» پڑھتے تھے، اور جب فارغ ہو جاتے تو تین بار «سبحان الملك القدوس» کہتے، اور تیسری مرتبہ کھینچ کر کہتے۔

Abdul Rahman bin Abi Zayd (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) witar mein «Subh-i-ism-e-rab-e-al-a», «Qul ya ayyuhal kaafiron» aur «Qul huwallah ahad» padhte the, aur jab farigh ho jate to teen bar «Subhanal-malik al-qudus» kehte, aur teesri martaba kheench kar kehte.

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ زُرَارَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُوتِرُ بِـ ‏{‏ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى ‏}‏ وَ ‏{‏ قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ ‏}‏ وَ ‏{‏ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ ‏}‏ فَإِذَا فَرَغَ قَالَ ‏"‏ سُبْحَانَ الْمَلِكِ الْقُدُّوسِ ‏"‏ ‏.‏ ثَلاَثًا وَيَمُدُّ فِي الثَّالِثَةِ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 1742

Ishawq bin Mansur said that Abu Dawud narrated to us, that Shu'ba narrated to us, from Qatada (رضي الله تعالى عنه) , from Abdur-Rahman bin Abza, that The Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) used to recite in witr, “Glorify the Name of your Lord, the Most High” and “Say: O you disbelievers!” and “Say: He is Allah, (the) One” and when he said the taslim, he would say, َسُبْحَان ِّالْمَلِّكِّ الْقُدُّوس [Glory be to the Sovereign, the Most Holy] three times, elongating his words the third time.


Grade: Sahih

عبدالرحمٰن بن ابزیٰ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ وتر میں «‏سبح اسم ربك الأعلى» پڑھتے تھے۔ شبابہ نے ان دونوں کی یعنی محمد کی اور ابوداؤد کی مخالفت کی ہے ۱؎ انہوں نے اسے شعبہ سے، شعبہ نے قتادہ سے، قتادہ نے زرارہ بن اوفی سے، اور زرارہ نے عمران بن حصین رضی اللہ عنہما سے روایت کیا ہے۔

Abdul Rahman bin Abza Razi Allah anhu se Riwayat hai ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) Watar mein «Subh ismi Rabbi al-A'la» parhte the. Shabaah ne in dono ki yani Muhammad ki aur Abu Dawood ki mukhalafat ki hai 1 unhon ne ise Shab'ah se, Shab'ah ne Qatadah se, Qatadah ne Zararah bin Aofi se, aur Zararah ne Imran bin Hussain Razi Allah anhuma se Riwayat kiya hai.

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ سَمِعْتُ قَتَادَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ زُرَارَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُوتِرُ بِـ ‏{‏ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى ‏}‏ خَالَفَهُمَا شَبَابَةُ فَرَوَاهُ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 1743

Muhammad bin Al-Muthanna narrated that Muhammad said, Shu'bah narrated, ‘I heard Qatada ( رضي اللهتعالی عنہ) narrated from Zurarah, from Abdur-Rahman bin Abza,that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) used to recite in witr, “Glorify the Name of your Lord, the Most High”.


Grade: Sahih

عمران بن حصین رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے وتر میں «‏سبح اسم ربك الأعلى» پڑھی۔ ابوعبدالرحمٰن نسائی کہتے ہیں: مجھے نہیں معلوم کہ کسی نے اس حدیث میں شبابہ کی متابعت کی ہے، یحییٰ بن سعید نے ان کی مخالفت کی ہے ۔

Imran bin Hasaan ( (رضي الله تعالى عنه) a se riwayat hai ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne witar mein «Subh-e-ism-e-rab-e-ka aalaa» parhi. Abu Abdur Rahman Nassai kehte hain: Mujhe nahin maloom ke kisi ne is hadees mein Shabahah ki mutaabat ki hai, Yahya bin Saeed ne un ki mukhalafat ki hai

أَخْبَرَنَا بِشْرُ بْنُ خَالِدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شَبَابَةُ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَوْتَرَ بِـ ‏{‏ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى ‏}‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ لاَ أَعْلَمُ أَحَدًا تَابَعَ شَبَابَةَ عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ ‏.‏ خَالَفَهُ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 1744

Imran bin Husain (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) recited in Witr, “Glorify the Name of your Lord, the Most High”.


Grade: Sahih

عمران بن حصین رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ظہر کی نماز پڑھی، تو ایک شخص نے سورۃ «‏سبح اسم ربك الأعلى» پڑھی، تو جب آپ نماز پڑھ چکے تو آپ نے پوچھا:   «‏سبح اسم ربك الأعلى» کس نے پڑھی ہے؟  تو ایک شخص نے عرض کیا: میں نے، تو آپ ﷺ نے فرمایا:  مجھے ایسا لگا کہ تم میں سے کسی نے مجھے خلجان میں ڈال دیا ہے  ۔

Imran bin Hissain ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne zuhr ki namaz padhi, to aik shakhs ne Surah «Subhan asmi Rabbi al-A'la» padhi, to jab aap namaz padh chuke to aap ne poocha: «Subhan asmi Rabbi al-A'la» kis ne padhi hai? To aik shakhs ne arz kiya: Main ne, to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Mujhe aisa laga ke tum mein se kisi ne mujhe khiljan mein daal diya hai

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ زُرَارَةَ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، قَالَ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الظُّهْرَ فَقَرَأَ رَجُلٌ بِـ ‏{‏ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى ‏}‏ فَلَمَّا صَلَّى قَالَ ‏"‏ مَنْ قَرَأَ بِـ ‏{‏ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى ‏}‏ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ رَجُلٌ أَنَا ‏.‏ قَالَ ‏"‏ قَدْ عَلِمْتُ أَنَّ بَعْضَهُمْ خَالَجَنِيهَا ‏"‏ ‏.‏