21.
The Book of Funerals
٢١-
كتاب الجنائز


75
Chapter: Combining the funerals of men and women

٧٥
باب اجْتِمَاعِ جَنَائِزِ الرِّجَالِ وَالنِّسَاءِ ‏‏

Sunan an-Nasa'i 1978

Samurah (رضي الله تعالى عنه) narrated that he offered the funeral prayer with the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) for Umm kab (رضي الله تعالى عنها) who had died in childbirth, and the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) stood in line at her mid-section to pray.’


Grade: Sahih

نافع کہتے ہیں کہ ابن عمر رضی اللہ عنہما نے نو جنازوں کی ایک ساتھ نماز پڑھی، تو مرد امام سے قریب رکھے گئے، اور عورتیں قبلہ سے قریب، ان سب عورتوں کی ایک صف بنائی، اور علی رضی اللہ عنہ کی بیٹی اور عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ کی بیوی ام کلثوم، اور ان کے بیٹے زید دونوں کا جنازہ ایک ساتھ رکھا گیا، امام اس دن سعید بن العاص تھے، اور لوگوں میں ابن عمر، ابوہریرہ، ابوسعید اور ابوقتادہ رضی اللہ عنہم ( بھی موجود ) تھے، بچہ امام سے قریب رکھا گیا، تو ایک شخص نے کہا: مجھے یہ چیز ناگوار لگی، تو میں نے ابن عباس، ابوہریرہ، ابوسعید اور ابوقتادہ ( رضی اللہ عنہم ) کی طرف ( حیرت سے ) دیکھا، اور پوچھا: یہ کیا ہے؟ تو انہوں نے کہا: یہی سنت ( نبی کا طریقہ ) ہے۔

Nafi' kehte hain ke Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a ne nau janaazon ki ek saath namaz parhi, to mard imam se qareeb rakhe gaye, aur aurtain qibla se qareeb, in sab auraton ki ek saf banai, aur Ali (رضي الله تعالى عنه) ki beti aur Umar bin Khatab (رضي الله تعالى عنه) ki biwi Umme Kulthum, aur un ke bete Zaid donon ka janaza ek saath rakha gaya, Imam is din Saeed bin al-Aas the, aur logoon mein Ibn Umar, Abu Hurayrah, Abu Saeed aur Abu Qatadah (رضي الله تعالى عنه) ( bhi maujood ) the, baccha imam se qareeb rakha gaya, to ek shakhs ne kaha: Mujhe yeh cheez nagawar lagi, to main ne Ibn Abbas, Abu Hurayrah, Abu Saeed aur Abu Qatadah ( (رضي الله تعالى عنه) ) ki taraf ( hairat se ) dekha, aur poocha: Yeh kya hai? To unhon ne kaha: Yehi sunnat ( Nabi ka tariqa ) hai.

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ سَمِعْتُ نَافِعًا، يَزْعُمُ أَنَّ ابْنَ عُمَرَ، صَلَّى عَلَى تِسْعِ جَنَائِزَ جَمِيعًا فَجَعَلَ الرِّجَالَ يَلُونَ الإِمَامَ وَالنِّسَاءَ يَلِينَ الْقِبْلَةَ فَصَفَّهُنَّ صَفًّا وَاحِدًا وَوُضِعَتْ جَنَازَةُ أُمِّ كُلْثُومٍ بِنْتِ عَلِيٍّ امْرَأَةِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ وَابْنٍ لَهَا يُقَالُ لَهُ زَيْدٌ وُضِعَا جَمِيعًا وَالإِمَامُ يَوْمَئِذٍ سَعِيدُ بْنُ الْعَاصِ وَفِي النَّاسِ ابْنُ عُمَرَ وَأَبُو هُرَيْرَةَ وَأَبُو سَعِيدٍ وَأَبُو قَتَادَةَ فَوُضِعَ الْغُلاَمُ مِمَّا يَلِي الإِمَامَ فَقَالَ رَجُلٌ فَأَنْكَرْتُ ذَلِكَ فَنَظَرْتُ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ وَأَبِي سَعِيدٍ وَأَبِي قَتَادَةَ فَقُلْتُ مَا هَذَا قَالُوا هِيَ السُّنَّةُ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 1979

Ammar narrated that the Janazah of a boy and a woman were brought. The boy was placed closer to the people and the woman was placed beyond him, and the funeral prayer was offered for them. Among the people were Abu Saeed Al-Khudri, Ibn Abbas, Abu Qatadah and Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنهم). I asked them about that, and they said, '(it is) Sunnah.’


Grade: Sahih

سمرہ بن جندب رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فلاں کی ماں کی نماز جنازہ پڑھی جو اپنی زچگی میں مر گئیں تھیں، تو آپ ان کے بیچ میں یعنی کمر کے پاس کھڑے ہوئے۔

Samra bin Jindab (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne filan ki man ki namaz janaza parhi jo apni zachagi mein mar gain thi, to aap un ke beech mein yani kamar ke pas khade huye.

أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، وَالْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، ح وَأَخْبَرَنَا سُوَيْدٌ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ حُسَيْنٍ الْمُكْتِبِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلَّى عَلَى أُمِّ فُلاَنٍ مَاتَتْ فِي نِفَاسِهَا فَقَامَ فِي وَسَطِهَا ‏.‏