21.
The Book of Funerals
٢١-
كتاب الجنائز


54
Chapter: The Virtue Of Following The Janazah

٥٤
باب فَضْلِ مَنْ يَتْبَعُ جَنَازَةً ‏

Sunan an-Nasa'i 1940

It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah said: The believer owes six duties toward his fellow believer: To visit him when he is sick, to attend his funeral when he dies, to accept his invitation, to greet him with Salam when he meets him, to reply to him (say: Yarhamuk Allah, may Allah have mercy on you) when he sneezes and to be sincere to him, whether he is absent or present. (Hasan).


Grade: Sahih

براء بن عازب رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جو شخص جنازے کے ساتھ گیا، اور اس کے ساتھ رہا یہاں تک کہ اس پر جنازہ کی نماز پڑھی گئی اس کے لیے ایک قیراط کا ثواب ہے، اور جو شخص کسی جنازے کے ساتھ گیا، اور اس کے ساتھ رہا یہاں تک وہ دفن کر دیا گیا، تو اس کے لیے دو قیراط کا ثواب ہے، اور ایک قیراط احد ( پہاڑ ) کے مثل ہے“۔

Baraa bin Aazib ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Jo shakhs janaze ke sath gaya, aur uske sath raha yahin tak ke us par janaze ki namaz padhi gayi uske liye ek qirat ka sawab hai, aur jo shakhs kisi janaze ke sath gaya, aur uske sath raha yahin tak woh dafan kar diya gaya, to uske liye do qirat ka sawab hai, aur ek qirat Ahad (pahar) ke misal hai".

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْثَرٌ، عَنْ بُرْدٍ، أَخِي يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ عَنِ الْمُسَيَّبِ بْنِ رَافِعٍ، قَالَ سَمِعْتُ الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ تَبِعَ جَنَازَةً حَتَّى يُصَلَّى عَلَيْهَا كَانَ لَهُ مِنَ الأَجْرِ قِيرَاطٌ وَمَنْ مَشَى مَعَ الْجَنَازَةِ حَتَّى تُدْفَنَ كَانَ لَهُ مِنَ الأَجْرِ قِيرَاطَانِ وَالْقِيرَاطُ مِثْلُ أُحُدٍ ‏"‏ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 1941

It was narrated that Al-Bara bin 'Azib said: The Messenger of Allah commanded us to do seven things, and forbade us form seven things. He commanded us to visit the risk, to reply (say: Yarhamuk Allah, may Allah have mercy on you) to one who sneezes, to fulfill our oaths, to support the oppressed, to spread the greeting of Salam, to accept invitation, and to attend funerals. And he forbade us from using gold rings, silver vessels, Mayathir, the Qasiyyah, Al-Istabraq, silk and Ad-Dibaj.


Grade: Sahih

عبداللہ بن مغفل رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جو شخص کسی جنازے کے ساتھ جائے، اور اس کے ساتھ رہے یہاں تک کہ اس سے فارغ ہو لیا جائے، تو اس کے لیے دو قیراط کا ثواب ہے، اور اگر لوٹ آئے قبل اس کے کہ اس سے فارغ ہوا جائے، تو اس کے لیے ایک قیراط کا ثواب ہے“۔

Abdul'lah ibn Mugaffil Radiyallahu anhu kehte hain ke Rasool'allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Jo shakh's kisi janaze ke sath jaaye, aur us ke sath rahe yah'an tak ke us se farigh ho liya jaaye, to us ke liye do qirat ka sawab hai, aur agar loot aa'e qabl is ke ke us se farigh hua jaaye, to us ke liye ek qirat ka sawab hai".

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا أَشْعَثُ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُغَفَّلِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ تَبِعَ جَنَازَةً حَتَّى يُفْرَغَ مِنْهَا فَلَهُ قِيرَاطَانِ فَإِنْ رَجَعَ قَبْلَ أَنْ يُفْرَغَ مِنْهَا فَلَهُ قِيرَاطٌ ‏"‏ ‏.‏