Abu Umamah bin Sahl bin Hunaif (رضي الله تعالى عنه) said concerning the verse in which Allah () says - [ Do not aim at that which is bad to spend from] (Al-Baqara – 267); it refers to bad quality dates. The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) forbade taking bad quality dates as Sadaqah.
Grade: Sahih
ابن شہاب زہری کہتے ہیں کہ ابوامامہ بن سہیل بن حنیف رضی اللہ عنہ نے اللہ عز و جل کے فرمان: «ولا تيمموا الخبيث منه تنفقون» ”اللہ کی راہ میں برا مال خرچ کرنے کا قصد نہ کرو“ ( البقرہ: ۲۶۷ ) کے متعلق مجھ سے بیان کیا کہ «خبيث» سے مراد «جعرور» اور «لون حبیق» ہیں، رسول اللہ ﷺ نے زکاۃ میں خراب مال لینے سے منع فرما دیا ہے۔
Ibn Shahab Zahri kehte hain ke Abu Amamah bin Suhail bin Hanif (رضي الله تعالى عنه) ne Allah Azzawajal ke farmaan: «Wa la timmumoo al-khabeetha minhu tanfiqoon» “Allah ki rah mein bura maal kharch karne ka qasad na karo” ( Al-Baqarah: 267 ) ke mutaaliq mujh se bayan kiya ke «Khabeeth» se murad «Ja'aroor» aur «loon habeeq» hain, Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne zakah mein kharab maal lene se mana farma diya hai.
أَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ الْجَلِيلِ بْنُ حُمَيْدٍ الْيَحْصَبِيُّ، أَنَّ ابْنَ شِهَابٍ، حَدَّثَهُ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو أُمَامَةَ بْنُ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ، فِي الآيَةِ الَّتِي قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ { وَلاَ تَيَمَّمُوا الْخَبِيثَ مِنْهُ تُنْفِقُونَ } قَالَ هُوَ الْجُعْرُورُ وَلَوْنُ حُبَيْقٍ فَنَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ تُؤْخَذَ فِي الصَّدَقَةِ الرُّذَالَةُ .