24.
The Book of Hajj
٢٤-
كتاب مناسك الحج


69
Chapter: Garlanding Sheep

٦٩
باب تَقْلِيدِ الْغَنَمِ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 2785

Ummul Momineen Aisha ( رضي الله تعالیعنہا) narrated that she twisted the garlands for the sacrificial sheep of the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم).


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ میں رسول اللہ ﷺ کی ہدی کی بکریوں کے ہار بٹتی تھی ( جو قربانی کے لیے مکہ بھیجی جاتی تھیں ) ۔

Umme-ul-Momineen Ayesha radiallahu anha kehti hain ke main Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki hedi ki bakriyon ke haar batti thi (jo qurbani ke liye Makkah bheji jati thin) .

أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ، قَالَ سَمِعْتُ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كُنْتُ أَفْتِلُ قَلاَئِدَ هَدْىِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم غَنَمًا ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 2786

Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) used to send sheep as a Hadi,


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ بکریوں کو بطور ہدی ( مکہ ) بھیجتے تھے۔

Umme-ul-Momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) bakriyon ko batour hadi (Makkah) bhejte the.

أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سُلَيْمَانَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُهْدِي الْغَنَمَ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 2787

Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that on one occasion the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) sent sheep as a Hadi and garlanded them.


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ایک بار بکریوں کی ہدی بھیجی اور آپ نے ان کے گلوں میں ہار لٹکایا۔

Umme Mu'mineen Aisha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne aik baar bakriyon ki hadi bheji aur aap ne un ke gloon mein haar latkaya.

أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَهْدَى مَرَّةً غَنَمًا وَقَلَّدَهَا ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 2788

Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that she twisted the garlands of the sacrificial sheep of the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم). Then he did not enter the state of Ihram.


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ میں رسول اللہ ﷺ کی ہدی کی بکریوں کے ہار بٹتی تھی ( اور آپ انہیں مکہ بھیجتے ) پھر بھی آپ ( حلال ہی رہتے تھے ) محرم نہیں ہوتے تھے۔

Umme-ul-Momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke main Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki hadi ki bakriyon ke har batti thi ( aur aap unhein Makkah bhijhte ) phir bhi aap ( halal hi rahte the ) muharram nahi hote the.

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كُنْتُ أَفْتِلُ قَلاَئِدَ هَدْىِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم غَنَمًا ثُمَّ لاَ يُحْرِمُ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 2789

Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that she used to twist the garlands of the sacrificial sheep of the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم). Then he did not enter the state of Ihram.


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ میں رسول اللہ ﷺ کی ہدی کی بکریوں کے قلادے ( ہار ) بٹا کرتی تھی، آپ ﷺ احرام نہیں باندھتے تھے ( یعنی حلال رہتے تھے ) ۔

Am ul momineen Ayesha razi Allah tala anha kehti hain ke mein Rasool Allah sallallahu alaihi wasallam ki hadi ki bakrion ke qilade ( haar ) bata karti thi, Aap sallallahu alaihi wasallam ehram nahin bandhte thay ( yani halal rehte thay ).

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كُنْتُ أَفْتِلُ قَلاَئِدَ هَدْىِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم غَنَمًا ثُمَّ لاَ يُحْرِمُ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 2790

Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated we used to garland the sheep, then the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) would send it, and he would not enter into a state of Ihram.


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ ہم بکری کے گلے میں ہار ڈالتے تھے پھر رسول اللہ ﷺ اسے ( مکہ ) بھیجتے تھے، اس حال میں کہ آپ حلال رہتے تھے، کسی چیز کو اپنے اوپر حرام نہیں کرتے تھے۔

Umme-ul-Momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke hum bakri ke gale mein haar dalte the phir Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) usse (Makkah) bhejte the, is hal mein ke aap halal rehte the, kisi cheez ko apne ooper haram nahin karte the.

أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عِيسَى، - ثِقَةٌ - قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُحَادَةَ، ح وَأَنْبَأَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ بْنِ عَبْدِ الْوَارِثِ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو مَعْمَرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، قَالَ أَنْبَأَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جُحَادَةَ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كُنَّا نُقَلِّدُ الشَّاةَ فَيُرْسِلُ بِهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَلاَلاً لَمْ يُحْرِمْ مِنْ شَىْءٍ ‏.‏