Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that a man was with the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم), and his she-camel broke his neck when he was in Ihra, and he died. The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, wash him with water and lote leaves, and shroud him in his two garments, and do not put any perfume on him or cover his head, for he will be raised on the Day of Resurrection reciting the Talbiyah.’ CHAPTER (98) َِ مُ إِذَا مَاتباب فِي كَمْ يُكَفَّنُ الْمُحْر In how many sheets the Muhrim be shrouded if he dies?
Grade: Sahih
عبداللہ بن عباس رضی الله عنہما سے روایت ہے کہ ایک شخص نبی اکرم ﷺ کے ساتھ تھا، اس کی اونٹنی نے گرا کر اس کی گردن توڑ دی، اور وہ محرم تھا تو وہ مر گیا، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”اسے پانی اور بیری کے پتے سے غسل دو اور اسے اس کے ( احرام کے ) دونوں کپڑوں ہی میں کفنا دو، نہ اسے خوشبو لگاؤ، اور نہ اس کا سر ڈھانپو کیونکہ وہ قیامت کے دن لبیک پکارتا ہوا اٹھایا جائے گا“۔
Abdul'lah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a se riwayat hai ke aik shakhs Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath tha, is ki untni ne gira kar is ki gardan tod di, aur woh muhrim tha to woh mar gaya, Rasul'ullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Isay pani aur beri ke patton se ghusl do aur isay is ke (ehram ke) dono kapron hi mein kafna do, nah isay khushbu lagao, aur nah is ka sir dhanpo kyun ke woh qiyamat ke din labaik pukarta hua uthaya jayega".
أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، قَالَ أَنْبَأَنَا أَبُو بِشْرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَجُلاً، كَانَ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَوَقَصَتْهُ نَاقَتُهُ وَهُوَ مُحْرِمٌ فَمَاتَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " اغْسِلُوهُ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ وَكَفِّنُوهُ فِي ثَوْبَيْهِ وَلاَ تُمِسُّوهُ بِطِيبٍ وَلاَ تُخَمِّرُوا رَأْسَهُ فَإِنَّهُ يُبْعَثُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مُلَبِّيًا " .