24.
The Book of Hajj
٢٤-
كتاب مناسك الحج


131
Chapter: Dhikr And Supplication Inside The House

١٣١
باب الذِّكْرِ وَالدُّعَاءِ فِي الْبَيْتِ

Sunan an-Nasa'i 2914

Usamah bin Zaid (رضي الله تعالى عنه) narrated that he and the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) entered the House, and he told Bilal (رضي الله تعالى عنه) to shut the door. At that time, the House was built on six pillars. He waled forward until, when he was between the two columns that are on the either side of the door of the Kabah, he sat down, praised Allah, asked of him, and prayed for forgiveness. Then he got up, and went to the back wall of the Kabah, placed his face and cheek against it and praised Allah, asked of Him, and prayed for forgiveness. Then he went to each corner of the Kabah and faced it, reciting the Takbir, the Tahlil and Tasbih, praising Allah, asking of Him and praying for forgiveness. Then he came out and prayed two Rakah facing the front of the Kabah, then he moved away and said, ‘this is the Qiblah, this is the Qiblah.’


Grade: Sahih

اسامہ بن زید رضی الله عنہما سے روایت ہے کہ وہ اور رسول اللہ ﷺ خانہ کعبہ کے اندر گئے، تو آپ نے بلال کو حکم دیا، انہوں نے دروازہ بند کر دیا۔ اس وقت خانہ کعبہ چھ ستونوں پر قائم تھا، جب آپ اندر بڑھتے گئے یہاں تک کہ ان دونوں ستونوں کے درمیان پہنچ گئے جو کعبہ کے دروازے کے متصل ہیں، تو بیٹھے، اور اللہ کی حمد و ثنا بیان کی، اور اس سے خیر کا سوال کیا اور مغفرت طلب کی، پھر کھڑے ہوئے یہاں تک کہ کعبہ کی پشت کی طرف آئے جو سامنے تھی، اس پر اپنا چہرہ اور رخسار رکھا، اور اللہ کی حمد و ثنا بیان کی، اور اس سے خیر کا سوال کیا، اور مغفرت طلب کی۔ پھر کعبہ کے ستونوں میں سے ہر ستون کے پاس آئے اور اس کی طرف منہ کر کے تکبیر، تہلیل، تسبیح کی، اور اللہ کی ثنا بیان کی، خیر کا سوال کیا اور گناہوں سے مغفرت طلب کی، پھر باہر آئے، اور کعبہ کی طرف رخ کر کے دو رکعت نماز پڑھی، پھر پلٹے تو فرمایا: ”یہی قبلہ ہے یہی قبلہ ہے“۔

Asamah bin Zaid ( (رضي الله تعالى عنه) a se riwayat hai ke woh aur Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) Khana-e-Ka'aba ke andar gaye, to aap ne Bilal ko hukm diya, unhon ne darwaza band kar diya. Is waqt Khana-e-Ka'aba chhe situnon par qaim tha, jab aap andar barhte gaye yahaan tak ke in dono situnon ke darmiyan pahunch gaye jo Ka'aba ke darwaze ke mutassel hain, to baithe, aur Allah ki hamd wa sana bayan ki, aur is se khair ka sawal kiya aur maghfirat talab ki, phir khare hue yahaan tak ke Ka'aba ki pushti ki taraf aaye jo samne thi, is par apna chehra aur ruksar rakha, aur Allah ki hamd wa sana bayan ki, aur is se khair ka sawal kiya, aur maghfirat talab ki. Phir Ka'aba ke situnon mein se har situn ke pass aaye aur is ki taraf munh kar ke takbir, tahlil, tasbih ki, aur Allah ki sana bayan ki, khair ka sawal kiya aur gunahon se maghfirat talab ki, phir bahar aaye, aur Ka'aba ki taraf rukh kar ke do rakat namaz padhi, phir palte to farmaaya: ”Yehi qibla hai yehi qibla hai“.

أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَطَاءٌ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، أَنَّهُ دَخَلَ هُوَ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْبَيْتَ فَأَمَرَ بِلاَلاً فَأَجَافَ الْبَابَ - وَالْبَيْتُ إِذْ ذَاكَ عَلَى سِتَّةِ أَعْمِدَةٍ - فَمَضَى حَتَّى إِذَا كَانَ بَيْنَ الأُسْطُوَانَتَيْنِ اللَّتَيْنِ تَلِيَانِ بَابَ الْكَعْبَةِ جَلَسَ فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ وَسَأَلَهُ وَاسْتَغْفَرَهُ ثُمَّ قَامَ حَتَّى أَتَى مَا اسْتَقْبَلَ مِنْ دُبُرِ الْكَعْبَةِ فَوَضَعَ وَجْهَهُ وَخَدَّهُ عَلَيْهِ وَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ وَسَأَلَهُ وَاسْتَغْفَرَهُ ثُمَّ انْصَرَفَ إِلَى كُلِّ رُكْنٍ مِنْ أَرْكَانِ الْكَعْبَةِ فَاسْتَقْبَلَهُ بِالتَّكْبِيرِ وَالتَّهْلِيلِ وَالتَّسْبِيحِ وَالثَّنَاءِ عَلَى اللَّهِ وَالْمَسْأَلَةِ وَالاِسْتَغْفَارِ ثُمَّ خَرَجَ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ مُسْتَقْبِلَ وَجْهِ الْكَعْبَةِ ثُمَّ انْصَرَفَ فَقَالَ ‏"‏ هَذِهِ الْقِبْلَةُ هَذِهِ الْقِبْلَةُ ‏"‏ ‏.‏