24.
The Book of Hajj
٢٤-
كتاب مناسك الحج


208
Chapter: Sending The Women And Children Ahead To The Camping Places In Al-Muzdalifah

٢٠٨
باب تَقْدِيمِ النِّسَاءِ وَالصِّبْيَانِ إِلَى مَنَازِلِهِمْ بِمُزْدَلِفَةَ

Sunan an-Nasa'i 3032

Ubaidullah bin Abu Yazeed narrated that he heard Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) say, I was one of those whom the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) sent ahead among the weak ones of his family.


Grade: Sahih

عبداللہ بن عباس رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ میں ان لوگوں میں سے ہوں جن کو نبی اکرم ﷺ نے مزدلفہ کی رات مجھے اپنے گھر والوں کے کمزور لوگوں ساتھ پہلے ہی ( منیٰ ) بھیج دیا تھا۔

Abdullah bin Abbas razi Allah unhuma kehte hain ke main un logon mein se hun jin ko Nabi Akram Sallallaho Alaihi Wasallam ne Muzdalifah ki raat mujhe apne ghar walon ke kamzor logon saath pehle hi ( Mina ) bhej diya tha

أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي يَزِيدَ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ، يَقُولُ أَنَا مِمَّنْ، قَدَّمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لَيْلَةَ الْمُزْدَلِفَةِ فِي ضَعَفَةِ أَهْلِهِ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 3033

Ibn Abbas ( رضي الله تعالى عنه) narrated that he was one among those whom the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) sent ahead on the night of Al-Muzdalifah among the weak ones of his family.


Grade: Sahih

عبداللہ بن عباس رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ میں نبی اکرم ﷺ کے اہل خانہ کے ان کمزور لوگوں میں سے تھا جنہیں آپ نے مزدلفہ کی رات پہلے ہی ( منیٰ ) بھیج دیا تھا۔

Abdul'llah bin 'Abbas (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke ahl-e-khana ke un kamzor logoon mein se tha jinhen aap ne Mizdalfa ki raat pehle hi ( Mina ) bhej diya tha.

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ كُنْتُ فِيمَنْ قَدَّمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لَيْلَةَ الْمُزْدَلِفَةِ فِي ضَعَفَةِ أَهْلِهِ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 3034

Ibn Abbas ( رضي الله تعالى عنه) narrated from Al-Fadl (رضي الله تعالى عنه) that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) commanded the weak ones among Banu Hashim to move on from Jam' (Al-Muzadalifah) at night.


Grade: Sahih

فضل بن عباس رضی الله عنہما سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے بنی ہاشم کے کمزور لوگوں ( یعنی عورتوں، بچوں اور بوڑھوں ) کو حکم دیا کہ وہ مزدلفہ سے منیٰ رات ہی میں چلے جائیں۔

Fazl bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a se riwayat hai ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Bani Hashim ke kamzor logon (yani auraton, bachon aur budhon) ko hukm diya ke woh Mazdalifah se Mina raat hi mein chale jayen.

أَخْبَرَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، وَعَفَّانُ، وَسُلَيْمَانُ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ مُشَاشٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ الْفَضْلِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَمَرَ ضَعَفَةَ بَنِي هَاشِمٍ أَنْ يَنْفِرُوا مِنْ جَمْعٍ بِلَيْلٍ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 3035

Saalim bin Shawwal narrated that Ummul Momineen Habibah (رضي الله تعالى عنها) told him that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) told her to leave Jam (Al-Muzdalifah) for Mina at the end of the night.


Grade: Sahih

ام المؤمنین ام حبیبہ رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے انہیں رات کی تاریکی ہی میں مزدلفہ سے منیٰ چلے جانے کا حکم دیا۔

Umme-ul-Momineen Umme Habeeba ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne unhein raat ki taareeki hi mein Muzdalifah se Mina chalne ka hukm diya.

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَطَاءٌ، عَنْ سَالِمِ بْنِ شَوَّالٍ، أَنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ، أَخْبَرَتْهُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَمَرَهَا أَنْ تُغَلِّسَ مِنْ جَمْعٍ إِلَى مِنًى ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 3036

Ummul Momineen Umm Habibah (رضئ هللا تعالی عنہا) narrated that we used to leave Jam Al-Muzdalifah for Mina at the end of the night, during the time of the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم).


Grade: Sahih

ام حبیبہ رضی الله عنہا سے روایت ہے، وہ کہتی ہیں کہ ہم رسول اللہ ﷺ کے زمانہ میں رات کی تاریکی ہی میں مزدلفہ سے منیٰ چلے جاتے تھے۔

Umm Habibah ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se riwayat hai, woh kehti hain ke hum Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke zamane mein raat ki taariki hi mein Mazdalifah se Mina chale jate the.

أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلاَءِ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ سَالِمِ بْنِ شَوَّالٍ، عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ، قَالَتْ كُنَّا نُغَلِّسُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنَ الْمُزْدَلِفَةِ إِلَى مِنًى ‏.‏