Ibn Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) narrated that he was asked about a man who married a woman but did not name a Mahr or consummate the marriage before he died. Ibn Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) said, she should have a Mahr like that of women like her, no less and no more; she must observe the 'Iddah, and she is entitled to inherit.’ Ma'qil bin Sinan Al-Ashja'I (رضي الله تعالى عنه) stood up and said, ‘the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) passed a similar judgment among us concerning Birwa' bint Washiq (رضي الله تعالى عنها)." And Ibn Masud (رضي الله تعالى عنه) rejoiced at that.
Grade: Sahih
عبداللہ بن مسعود رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ ان سے ایک ایسے آدمی کے متعلق پوچھا گیا جس نے کسی عورت سے شادی کی اور اس کی مہر متعین نہ کی اور دخول سے پہلے مر گیا تو انہوں نے کہا: اسے اس کے خاندان کی عورتوں کے مہر کے مثل مہر دلائی جائے گی نہ کم نہ زیادہ، اسے عدت گزارنی ہو گی اور اس عورت کو شوہر کے مال سے میراث ملے گی، یہ سن کر معقل بن سنان اشجعی رضی اللہ عنہ اٹھے اور کہا: ہمارے خاندان کی ایک عورت بروع بنت واشق رضی اللہ عنہا کے معاملے میں رسول اللہ ﷺ نے ایسا ہی فیصلہ دیا تھا جیسا آپ نے دیا ہے، یہ سن کر ابن مسعود رضی اللہ عنہ خوش ہوئے۔
Abdul-Allah bin Mas'ud radiya Allahu 'anhu se riwayat hai ke un se aik aise aadmi ke mutalliq poocha gaya jis ne kisi aurat se shaadi ki aur us ki mehr mutayyin nah ki aur dakhul se pehle mar gaya to unhon ne kaha: isse us ke khandan ki auraton ke mehr ke misl mehr dilai jaye gi nah kam nah ziyada, isse 'iddat guzarni hogi aur is aurat ko shohar ke mal se miras mile gi, yeh sun kar Muqal bin Sunan Ash'ayi radiya Allahu 'anhu uthe aur kaha: hamare khandan ki ek aurat Baru'ah bint Wasq radiya Allahu 'anha ke maamale mein Rasool-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne aisa hi faisla diya tha jesa aap ne diya hai, yeh sun kar Ibn Mas'ud radiya Allahu 'anhu khush hue.
أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالَ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ رَجُلٍ، تَزَوَّجَ امْرَأَةً وَلَمْ يَفْرِضْ لَهَا صَدَاقًا وَلَمْ يَدْخُلْ بِهَا حَتَّى مَاتَ قَالَ ابْنُ مَسْعُودٍ لَهَا مِثْلُ صَدَاقِ نِسَائِهَا لاَ وَكْسَ وَلاَ شَطَطَ وَعَلَيْهَا الْعِدَّةُ وَلَهَا الْمِيرَاثُ . فَقَامَ مَعْقِلُ بْنُ سِنَانٍ الأَشْجَعِيُّ فَقَالَ قَضَى فِينَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي بِرْوَعَ بِنْتِ وَاشِقٍ - امْرَأَةٍ مِنَّا - مِثْلَ مَا قَضَيْتَ . فَفَرِحَ ابْنُ مَسْعُودٍ رضى الله عنه .