27.
The Book of Divorce
٢٧-
كتاب الطلاق


61
Chapter: Concession Allowing A Woman Whose Husband Has Died To Observe Her 'Iddah Wherever She Wants

٦١
باب الرُّخْصَةِ لِلْمُتَوَفَّى عَنْهَا زَوْجُهَا أَنْ تَعْتَدَّ حَيْثُ شَاءَتْ ‏‏

Sunan an-Nasa'i 3531

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that this Verse abrogated the woman's 'Iddah among her family, and she may observe her 'Iddah wherever she wants. That is the saying of Allah, the Mighty and Sublime – [without turning them out.] (Al-Baqara – 240)


Grade: Sahih

عبداللہ بن عباس رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ آیت «متاعا الی الحول غیر اخراج» ... «الی آخرہ» جس میں متوفیٰ عنہا زوجہا کے لیے یہ حکم تھا کہ وہ اپنے شوہر کے گھر میں عدت گزارے تو یہ حکم منسوخ ہو گیا ہے ( اور اس کا ناسخ اللہ تعالیٰ کا یہ قول: «فإن خرجن فلا جناح عليكم في ما فعلن في أنفسهن من معروف» ( البقرة: 240 ) ہے، اب عورت جہاں چاہے اور جہاں مناسب سمجھے وہاں عدت کے دن گزار سکتی ہے ۔

Abdul-Allah bin Abbas (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Aayat "Mataa'a ila al-hawl ghair ikhraj" ... "ila akhiraha" jis mein mutawaiy-a anha zaujaha ke liye yeh hukm tha ke woh apne shohar ke ghar mein iddat guzare to yeh hukm mansukh ho gaya hai (aur is ka nasikh Allah Ta'ala ka yeh qaul: "Fa-in kharajn fa-la jinaah alaykum fi ma fa'alan fi anfusinnah min ma'ruf" (al-Baqarah: 240) hai, ab aurat jahan chahe aur jahan munasib samjhe wahan iddat ke din guzar sakti hai 1؎.

أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ، قَالَ حَدَّثَنَا وَرْقَاءُ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، قَالَ عَطَاءٌ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، نَسَخَتْ هَذِهِ الآيَةُ عِدَّتَهَا فِي أَهْلِهَا فَتَعْتَدُّ حَيْثُ شَاءَتْ وَهُوَ قَوْلُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ ‏{‏ غَيْرَ إِخْرَاجٍ ‏}‏ ‏.‏