27.
The Book of Divorce
٢٧-
كتاب الطلاق


51
Chapter: Detecting Family Likenesses

٥١
باب الْقَافَةِ ‏‏

Sunan an-Nasa'i 3493

Ummul Momineen Aishah (رضي الله تعالى عنها) narrated that the Apostle of Allah ( صلى ہللا عليه و آلهوسلم) came to me looking happy and cheerful, and he said, 'did you not see that Mujazziz (an expert knowing family likenessess) looked at Zaid bin Harithah and Usamah (رضي الله تعالى عنهما) (while they were lying in one coversheet and their feet were visible) and said: These feet belong to one another (father and son).'


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ میرے پاس خوش خوش آئے، آپ کے چہرے کے خطوط خوشی سے چمک دمک رہے تھے، آپ نے فرمایا: ”ارے تمہیں نہیں معلوم؟ مجزز ( قیافہ شناس ہے ) نے زید بن حارثہ اور اسامہ کو دیکھا تو کہنے لگا: ان کے پیروں کے بعض حصے ایک دوسرے سے ملتے جلتے ہیں“ ۔

Umme-ul-Momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) mere pass khush khush aaye, Aap ke chehre ke khutut khushi se chamak damk rahe the, Aap ne farmaya: “Are tumhein nahin maloom? Mujaz ( qiafa shanas hai ) ne Zaid bin Haritha aur Usamah ko dekha to kehne laga: In ke pairon ke baaz hisse ek doosre se milte jalte hain”

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ عَلَىَّ مَسْرُورًا تَبْرُقُ أَسَارِيرُ وَجْهِهِ فَقَالَ ‏"‏ أَلَمْ تَرَىْ أَنَّ مُجَزِّزًا نَظَرَ إِلَى زَيْدِ بْنِ حَارِثَةَ وَأُسَامَةَ فَقَالَ إِنَّ بَعْضَ هَذِهِ الأَقْدَامِ لَمِنْ بَعْضٍ ‏"‏ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 3494

Ummul Momineen Aishah (رضي الله تعالى عنها) narrated that the Apostle of Allah ( صلى ہللا عليه و آلهوسلم) came to me looking happy and cheerful, and he said, 'did you not see that Mujazziz Al-Mudliji came to me when Usamah bin Zaid (رضي الله تعالى عنه) was with me. He saw Usamah bin Zaid and Zaid (رضي الله تعالى عنهما) with a blanket over them; their heads were covered but their feet were exposed, and he said, these feet belong to one another.'


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ ایک دن رسول اللہ ﷺ میرے پاس خوش خوش آئے اور کہا: عائشہ! ارے تم نے نہیں دیکھا مجزز مدلجی ( قیافہ شناس ) میرے پاس آیا اور ( اس وقت ) میرے پاس اسامہ بن زید تھے، اس نے اسامہ بن زید اور ( ان کے والد ) زید بن حارثہ رضی اللہ عنہما دونوں کو دیکھا، ان کے اوپر ایک چھوردار چادر پڑی ہوئی تھی جس سے وہ دونوں اپنا سر ڈھانپے ہوئے تھے اور ان کے پیر دکھائی پڑ رہے تھے، اس نے ان کے پیر دیکھ کر کہا: یہ وہ پیر ہیں جن کا بعض بعض سے ہے ۔

Umme-ul-Momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kahti hain ke ek din Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) mere pas khush khush aaye aur kaha: Ayesha! Are tum ne nahi dekha Mujizz Madalji ( qyafa shanas ) mere pas aya aur ( is waqt ) mere pas Osama bin Zaid the, us ne Osama bin Zaid aur ( un ke walid ) Zaid bin Haritha ( (رضي الله تعالى عنه) a donon ko dekha, un ke upar ek chhordar chadar padi hui thi jis se woh donon apna sir dhanpe hue the aur un ke pair dikhayi pad rahe the, us ne un ke pair dekh kar kaha: Ye woh pair hain jin ka baaz baaz se hai 1؎.

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، رضى الله عنها قَالَتْ دَخَلَ عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ذَاتَ يَوْمٍ مَسْرُورًا فَقَالَ ‏"‏ يَا عَائِشَةُ أَلَمْ تَرَىْ أَنَّ مُجَزِّزًا الْمُدْلِجِيَّ دَخَلَ عَلَىَّ وَعِنْدِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ فَرَأَى أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ وَزَيْدًا وَعَلَيْهِمَا قَطِيفَةٌ وَقَدْ غَطَّيَا رُءُوسَهُمَا وَبَدَتْ أَقْدَامُهُمَا فَقَالَ هَذِهِ أَقْدَامٌ بَعْضُهَا مِنْ بَعْضٍ ‏"‏ ‏.‏