35.
The Book of Oaths and Vows
٣٥-
كتاب الأيمان والنذور


43
Chapter: The Exception (Saying: "If Allah Wills")

٤٣
باب الاِسْتِثْنَاءِ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 3855

Abdur-Rahman bin Ka'b bin Malik narrated that Abdullah bin Ka'b said. He heard Ka'b bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrating his Hadith about when he stayed behind and did not join the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) on the campaign to Tabuk. He said, 'when I sat down before him, I said, ‘O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), as part of my repentance I want to give my wealth in charity to Allah and His Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم).’ The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘keep some of your wealth for yourself; that is better for you.’ I said, ‘I will keep my share that is in Khaibar.’


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا:  جو شخص کسی بات کی قسم کھائے، پھر وہ ان شاءاللہ کہے تو اس نے استثناء کر لیا  ۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jo shakhs kisi baat ki qasam khaye, phir wo Insha Allah kahe to us ne istisna kar liya

أَخْبَرَنَا نُوحُ بْنُ حَبِيبٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ حَلَفَ عَلَى يَمِينٍ فَقَالَ إِنْ شَاءَ اللَّهُ فَقَدِ اسْتَثْنَى ‏"‏ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 3856

Abdullah bin Ka'b bin Malik narrated that he heard Ka'b bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrating his Hadith about when he stayed behind and did not join the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) on the campaign to Tabuk. He said, 'as part of my repentance I want to give my wealth in charity for Allah and His Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم).' The Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, 'keep some of your wealth for yourself; that is better for you.' He said, 'I will keep for myself my share that is in Khaibar.'


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا:  سلیمان علیہ السلام نے کہا: آج رات میں نوے  ( ۹۰ )  عورتوں  ( بیویوں )  کے پاس جاؤں گا، ان میں سے ہر عورت ایک ایسا بچہ جنے گی جو اللہ کی راہ میں جہاد کرے گا۔ ان سے کہا گیا: آپ ان شاءاللہ کہیں، لیکن انہوں نے نہیں کہا۔ سلیمان علیہ السلام اپنی عورتوں کے پاس گئے تو ان میں سے صرف ایک عورت نے آدھا بچہ جنا ، پھر رسول اللہ ﷺ نے فرمایا:  اگر انہوں نے  ان شاءاللہ  کہا ہوتا تو وہ قسم توڑنے والے نہیں ہوتے اور اپنی حاجت پا لینے میں کامیاب بھی رہتے ۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Sulaiman Alaihissalam ne kaha: Aaj raat mein nauveh (90) auraton (biwiyon) ke pas jaon ga, in mein se har aurat aik aisa baccha jane gi jo Allah ki rah mein jihad kare ga. In se kaha gaya: Aap in sha Allah kahen, lekin unhon ne nahi kaha. Sulaiman Alaihissalam apni auraton ke pas gaye to in mein se sirf ek aurat ne adha baccha jana, phir Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Agar unhon ne in sha Allah kaha hota to woh qasam torne wale nahi hote aur apni hajat pa lene mein kamyab bhi rahte.

أَخْبَرَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، رَفَعَهُ ‏"‏ قَالَ سُلَيْمَانُ لأَطُوفَنَّ اللَّيْلَةَ عَلَى تِسْعِينَ امْرَأَةً تَلِدُ كُلُّ امْرَأَةٍ مِنْهُنَّ غُلاَمًا يُقَاتِلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَقِيلَ لَهُ قُلْ إِنْ شَاءَ اللَّهُ ‏.‏ فَلَمْ يَقُلْ فَطَافَ بِهِنَّ فَلَمْ تَلِدْ مِنْهُنَّ إِلاَّ امْرَأَةٌ وَاحِدَةٌ نِصْفَ إِنْسَانٍ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لَوْ قَالَ إِنْ شَاءَ اللَّهُ لَمْ يَحْنَثْ وَكَانَ دَرَكًا لِحَاجَتِهِ ‏"‏ ‏.‏