37.
The Book of Fighting [The Prohibition of Bloodshed]
٣٧-
كتاب تحريم الدم


13
Chapter: The Differences Reported From Abu Ishaq

١٣
باب الاِخْتِلاَفِ عَلَى أَبِي إِسْحَاقَ

Sunan an-Nasa'i 4052

Jarir (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, 'if a slave runs away to the land of Shirk, it becomes permissible to shed his blood.'


Grade: Da'if

جریر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جب غلام مشرکوں کی زمین میں بھاگ کر چلا جائے تو اس کا خون حلال ہے“۔

Jariir (رضي الله تعالى عنه) Kehte Hain Ke Rasool Allah SALLALLAHU ALAIHI WASALLAM Ne Farmaya: "Jab Ghulam Mushrikon Ki Zameen Mein Bhaag Kar Chala Jaye To Uska Khoon Halal Hai".

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ جَرِيرٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِذَا أَبَقَ الْعَبْدُ إِلَى أَرْضِ الشِّرْكِ فَقَدْ حَلَّ دَمُهُ ‏"‏ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 4053

Jarir (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘if a slave runs away to the land of Shirk, it becomes permissible to shed his blood.’


Grade: Da'if

جریر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”جب غلام مشرکوں کی زمین میں بھاگ کر چلا جائے تو اس کا خون حلال ہے“۔

Jareer (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Jab ghulam mushrikon ki zameen mein bhaag kar chala jaaye to is ka khoon halal hai".

أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا قَاسِمٌ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، ‏{‏ عَنِ الشَّعْبِيِّ، ‏}‏ عَنْ جَرِيرٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ إِذَا أَبَقَ الْعَبْدُ إِلَى أَرْضِ الشِّرْكِ فَقَدْ حَلَّ دَمُهُ ‏"‏ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 4054

Jarir (رضي الله تعالى عنه) said that any slave who runs away to the land of Shirk, it becomes permissible to shed his blood.’


Grade: Da'if

جریر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ جو کوئی غلام بھاگ کر مشرکوں کی سر زمین میں چلا جائے تو اس کا خون حلال ہے۔

Jariar (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke jo koi gulam bhaag kar mushrikon ki sar zamin mein chala jaye to us ka khoon halal hai.

أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، ‏{‏ عَنْ إِسْرَائِيلَ، ‏}‏ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ جَرِيرٍ، قَالَ أَيُّمَا عَبْدٍ أَبَقَ إِلَى أَرْضِ الشِّرْكِ فَقَدْ حَلَّ دَمُهُ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 4055

Jarir (رضي الله تعالى عنه) said ‘any slave who runs away to the land of Shirk, it becomes permissible to shed his blood.’


Grade: Da'if

جریر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ جو کوئی غلام بھاگ کر مشرکوں کی زمین میں چلا جائے تو اس کا خون حلال ہے۔

Jariir (رضي الله تعالى عنه) Kehte Hain Ke Jo Koi Ghulam Bhaag Kar Mushrikon Ki Zameen Mein Chala Jaye To Us Ka Khoon Halal Hai.

أَخْبَرَنِي صَفْوَانُ بْنُ عَمْرٍو، قَالَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ خَالِدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ جَرِيرٍ، قَالَ أَيُّمَا عَبْدٍ أَبَقَ إِلَى أَرْضِ الشِّرْكِ فَقَدْ حَلَّ دَمُهُ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 4056

Jarir (رضي الله تعالى عنه) said ‘any slave who runs away from his masters and joins the enemy, he has made it permissible to shed his blood.’


Grade: Da'if

جریر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ جو کوئی غلام اپنے مالکوں سے بھاگا اور دشمن سے جا کر مل گیا تو اس نے خود کو حلال کر دیا ۔

Jariir (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke jo koi gulam apne malikon se bhaga aur dushman se ja kar mil gaya to us ne khud ko halal kar dia

أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَامِرٍ، عَنْ جَرِيرٍ، قَالَ أَيُّمَا عَبْدٍ أَبَقَ مِنْ مَوَالِيهِ وَلَحِقَ بِالْعَدُوِّ فَقَدْ أَحَلَّ بِنَفْسِهِ ‏.‏