Jabir (رضي الله تعالى عنه) narrated that a slave came and pledged to the Prophet (صلى هللا عليه و آلهوسلم) to emigrate, and the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) did not realize that he was a slave. Then his master came looking for him. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, 'sell him to me,' and he bought him for two black slaves. Then he did not accept the pledge from anyone until he asked, 'is he a slave?’
Grade: Sahih
جابر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ ایک غلام نے آ کر نبی اکرم ﷺ سے ہجرت پر بیعت کی، آپ یہ نہیں سمجھ رہے تھے کہ یہ غلام ہے، پھر اس کا مالک اسے ڈھونڈتے ہوئے آیا، نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”اسے میرے ہاتھ بیچ دو“، چنانچہ آپ نے اسے دو کالے غلاموں کے بدلے خرید لیا، پھر آپ نے کسی سے بیعت نہیں لی یہاں تک کہ آپ اس سے معلوم کر لیتے کہ وہ غلام تو نہیں ہے ۔
Jabir (رضي الله تعالى عنه) Kehte Hain Ke Ek Ghulam Ne Aa Kar Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) Se Hijrat Par Bai'at Ki, Aap Yeh Nahin Samjh Rahe The Ke Yeh Ghulam Hai, Phir Us Ka Malik Usay Dhoondte Hue Aaya, Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) Ne Farmaya: "Isay Mere Hath Bech Do", Chananchh Aap Ne Usay Do Kale Ghulamon Ke Badle Khरीद Lیا, Phir Aap Ne Kisi Se Bai'at Nahin Li Yahaan Tak Ke Aap Us Se Maloom Kar Lete Ke Woh Ghulam To Nahin Hai ۱؎
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ جَاءَ عَبْدٌ فَبَايَعَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَلَى الْهِجْرَةِ وَلاَ يَشْعُرُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ عَبْدٌ فَجَاءَ سَيِّدُهُ يُرِيدُهُ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " بِعْنِيهِ " . فَاشْتَرَاهُ بِعَبْدَيْنِ أَسْوَدَيْنِ ثُمَّ لَمْ يُبَايِعْ أَحَدًا حَتَّى يَسْأَلَهُ أَعَبْدٌ هُوَ