43.
The Book of ad-Dahaya (Sacrifices)
٤٣-
كتاب الضحايا


28
Chapter: A Man Placing His Foot On The Side Of The Sacrificial Animal

٢٨
باب وَضْعِ الرِّجْلِ عَلَى صَفْحَةِ الضَّحِيَّةِ ‏‏

Sunan an-Nasa'i 4415

Anas (رضئ للا تعالی عنہ) narrated, ‘the Apostle of Allah (صلى للا عليه و آله وسلم) sacrificed two horned, Amlah rams, saying, “Allah Akbar” and pronouncing the Name of Allah. I saw him slaughtering them with his own hand and placing his foot on their sides.’ I asked, ‘you heard it from him?’ He said, ‘yes.’ It appears that the one asking the question was Shu'bah bin Hajjaj and the one responding was Qatadah bin Di'amah.


Grade: Sahih

انس رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے سینگ دار دو چتکبرے مینڈھوں کی قربانی کی، آپ «اللہ اکبر» اور «بسم اللہ» پڑھ رہے تھے، میں نے دیکھا کہ آپ انہیں اپنے ہاتھ سے ذبح کر رہے ہیں اور اپنا پاؤں ان ( کی گردن ) کے پہلو پر رکھے ہوئے ہیں۔ ( شعبہ کہتے ہیں ) میں قتادہ نے عرض کیا: کیا آپ نے اسے انس سے سنا ہے؟ انہوں نے کہا: ہاں۔

Ins (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke rasool allahu salla allahu alaihi wa sallam ne sing dar do chatkbre mendhon ki qurbani ki, aap «allah akbar» aur «bismillah» parh rahe the, main ne dekha ke aap unhen apne hath se zabh kar rahe hain aur apna paon un ( ki gardan ) ke pehlu per rakhe hue hain. ( Sha'ba kehte hain ) main Qatada ne arz kiya: kya aap ne isse Ins se suna hai? Unhon ne kaha: haan.

أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ شُعْبَةَ، أَخْبَرَنِي قَتَادَةُ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا، قَالَ ضَحَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِكَبْشَيْنِ أَمْلَحَيْنِ أَقْرَنَيْنِ يُكَبِّرُ وَيُسَمِّي وَلَقَدْ رَأَيْتُهُ يَذْبَحُهُمَا بِيَدِهِ وَاضِعًا عَلَى صِفَاحِهِمَا قَدَمَهُ ‏.‏ قُلْتُ أَنْتَ سَمِعْتَهُ مِنْهُ قَالَ نَعَمْ ‏.‏