48.
The Book of Adornment
٤٨-
كتاب الزينة من السنن


44
Chapter: The Hadith of 'Abidah

٤٤
باب حَدِيثِ عَبِيدَةَ

Sunan an-Nasa'i 5183

Ali (رضئ هللا تعالی عنہ) narrated, ‘the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) forbade me from Al-Qassi, silk, gold rings, and that I recite Qur’an while bowing.’ Hisham contradicted him, he did not narrate it in Marfu' form.


Grade: Sahih

علی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ مجھے نبی اکرم ﷺ نے ریشمی کپڑوں، ریشم، سونے کی انگوٹھی سے اور رکوع کی حالت میں قرآن پڑھنے سے منع فرمایا۔ ( ابوعبدالرحمٰن نسائی کہتے ہیں ) ہشام نے اشعث کے برخلاف غیر مرفوع روایت کی ہے۔

Ali (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke mujhe Nabi e Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne reshmi kapron, resham, sone ki angothi se aur rukoo ki halat mein Quran padhne se mana farmaya. ( Abu Abdul Rahman Nasai kehte hain ) Hisham ne Ash'ath ke barkhilaf ghair marfoo riwayat ki hai.

أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ مَسْعَدَةَ، عَنْ أَشْعَثَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَبِيدَةَ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ نَهَانِي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْقَسِّيِّ وَالْحَرِيرِ وَخَاتَمِ الذَّهَبِ وَأَنْ أَقْرَأَ رَاكِعًا ‏.‏ خَالَفَهُ هِشَامٌ وَلَمْ يَرْفَعْهُ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 5184

Abidah narrated from Ali ( رضي الله تعالى عنه) that he said, ‘he forbade red Al-Mayathir, wearing Al-Qassi, and gold rings.’


Grade: Sahih

علی رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے لال زین، ریشمی کپڑوں اور سونے کی انگوٹھی استعمال کرنے سے منع کیا۔

Ali (رضي الله تعالى عنه) se Riwayat hai ke unhon ne Lal Zain, Reshmi Kapron aur Sone ki Angothi istemal karne se mana kiya.

أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ، قَالَ أَنْبَأَنَا هِشَامٌ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَبِيدَةَ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ نَهَى عَنْ مَيَاثِرِ الأُرْجُوَانِ، وَلُبْسِ الْقَسِّيِّ، وَخَاتَمِ الذَّهَبِ، ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 5185

Abidah narrated that he forbade red Al-Mayathir, and gold rings.


Grade: Sahih

عبیدہ سے روایت ہے کہ انہوں نے سرخ زین اور سونے کی انگوٹھی سے منع فرمایا۔

ubaida se riwayat hai ke unhon ne surkh zeen aur sone ki angothi se mana farmaya

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ أَخْبَرَنَا حَمَّادٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَبِيدَةَ، قَالَ نَهَى عَنْ مَيَاثِرِ الأُرْجُوَانِ، وَخَوَاتِيمِ الذَّهَبِ، ‏.‏