12.
The Book of The At-Tatbiq (Clasping One's Hands Together)
١٢-
كتاب التطبيق


10
Chapter: Another kind of remembrance when bowing

١٠
باب نَوْعٌ آخَرُ مِنَ الذِّكْرِ فِي الرُّكُوعِ

Sunan an-Nasa'i 1047

Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) often used to say when bowing and prostrating - َسُبْحَانَك َ بَّنَار َوَ بِحَمْدِك َّاللَّهُم ْاغْفِر لِي [ Glorfy and praise be to You, our Lord. O Allah, forgive me].


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں رسول اللہ ﷺ رکوع اور سجدے میں «‏سبحانك ربنا وبحمدك اللہم اغفر لي‏»  اے ہمارے رب تیری ذات پاک ہے، اور تیری حمد کے ساتھ ہم تیری تسبیح بیان کرتے ہیں، اے اللہ تو مجھے بخش دے  کثرت سے پڑھتے تھے۔

Umme-ul-Momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain Rasool-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ruku aur sajda mein «Subhanak Rabbana wa bihamdika Allahumaghfir li» ay hamare Rab teri zaat pak hai, aur teri hamd ke sath hum teri tasbih bayan karte hain, ay Allah tu mujhe bakhsh de kasrat se padhte the.

أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، وَيَزِيدُ، قَالاَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي الضُّحَى، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُكْثِرُ أَنْ يَقُولَ فِي رُكُوعِهِ وَسُجُودِهِ ‏"‏ سُبْحَانَكَ رَبَّنَا وَبِحَمْدِكَ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي ‏"‏ ‏.‏