14.
The Book of Jumu'ah (Friday Prayer)
١٤-
كتاب الجمعة
22
Chapter: Listening Attentively To The Khutbah On Friday
٢٢
بَابُ الإِنْصَاتِ لِلْخُطْبَةِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aba Hurayra | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Saeed ibn al-Musayyib | Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi | One of the most knowledgeable and greatest jurists |
| Abdullah ibn Ibrahim ibn Qariz | Ibrahim bin Abdullah Al-Kinani | Saduq (Truthful) Hasan (Good) Al-Hadith |
| Umar ibn Abdur Aziz | Umar bin Abd al-Aziz al-Umawi | Thiqah Mamun |
| Ibn Shahab | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Uqayl | Aqeel ibn Khalid al-Aili | Trustworthy, Firm |
| Jaddi | Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi | Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous |
| Abi, haddathani | Shu'ayb ibn al-Layth al-Fahmi | Trustworthy |
| Abd al-Malik ibn Shu'ayb ibn al-Layth ibn Sa'd | Abd al-Malik ibn Shu'ayb al-Fahmi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبَا هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ | سعيد بن المسيب القرشي | أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار |
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ قَارِظٍ | إبراهيم بن عبد الله الكناني | صدوق حسن الحديث |
| عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ | عمر بن عبد العزيز الأموي | ثقة مأمون |
| ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| عُقَيْلٌ | عقيل بن خالد الأيلي | ثقة ثبت |
| جَدِّي | الليث بن سعد الفهمي | ثقة ثبت فقيه إمام مشهور |
| أَبِي | شعيب بن الليث الفهمي | ثقة |
| عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ | عبد الملك بن شعيب الفهمي | ثقة |
Sunan an-Nasa'i 1402
Abdullah bin Ibrahim bin Qariz and Sa'eed bin Al-Musayyab narrated that Abu Hurairah ( رضي الله تعالى عنه) said that he heard the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) say, ‘if you say to your companion, “listen attentively” on a Friday when the Imam is delivering the Khutbah, then you have engaged in idle talk’.
Grade: Sahih
ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے سنا: جب تم اپنے ساتھ والے سے جمعہ کے دن کہو: خاموش رہو اور امام خطبہ دے رہا ہو تو تم نے لغو کام کیا ۔
Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main ne Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko farmate suna: Jab tum apne sath wale se jum'a ke din kaho: Khamosh raho aur imam khutbah de raha ho to tum ne lghu kaam kiya.
أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ جَدِّي، قَالَ حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ قَارِظٍ، وَعَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، أَنَّهُمَا حَدَّثَاهُ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " إِذَا قُلْتَ لِصَاحِبِكَ أَنْصِتْ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَالإِمَامُ يَخْطُبُ فَقَدْ لَغَوْتَ " .