1.
The Book of Purification
١-
كتاب الطهارة
150
Chapter: Mention Of A Woman Not undoing Her Braids When Performing Ghusl From Janabah
١٥٠
باب ذِكْرِ تَرْكِ الْمَرْأَةِ نَقْضَ ضَفْرَ رَأْسِهَا عِنْدَ اغْتِسَالِهَا مِنَ الْجَنَابَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umm Salama | Umm Salama, wife of the Prophet | Companion |
| Abdullah b. Rafi' | Abdullah ibn Rafi' al-Makhzumi | Trustworthy |
| Saeed ibn Abi Saeed | Sa'eed ibn Abi Sa'eed al-Maqburi | Trustworthy |
| Ayyub ibn Musa | Ayyub ibn Musa al-Qurashi | Trustworthy |
| Sufyan | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
| Suleiman ibn Mansur | Sulaiman ibn Mansur al-Balkhi | Thiqah (Reliable) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أُمِّ سَلَمَةَ | أم سلمة زوج النبي | صحابية |
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَافِعٍ | عبد الله بن رافع المخزومي | ثقة |
| سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ | سعيد بن أبي سعيد المقبري | ثقة |
| أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى | أيوب بن موسى القرشي | ثقة |
| سُفْيَانَ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
| سُلَيْمَانُ بْنُ مَنْصُورٍ | سليمان بن منصور البلخي | ثقة |
Sunan an-Nasa'i 241
It was narrated that Ummul Momineen Umm Salamah (رضي الله تعالى عنها) said : "I said: 'O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), I am a woman with tightly braided hair; should I undo it when performing Ghusl from Janabah?' He said : 'No it is sufficient for you to pour three handfuls of water over your body.'"
Grade: Sahih
ام المؤمنین ام سلمہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ میں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! میں ایک ایسی عورت ہوں کہ اپنے سر کی چوٹی مضبوط باندھتی ہوں، تو کیا اسے غسل جنابت کے وقت کھولوں؟ آپ ﷺ نے فرمایا: تمہارے لیے بس یہی کافی ہے کہ اپنے سر پر تین لپ پانی ڈال لو، پھر اپنے پورے جسم پر پانی بہا لو ۔
Umme-ul-Momineen Umm-e-Salma radiyallahu anha kehti hain ke main ne arz kiya: Allah ke Rasool! Main aik aisi aurat hun ke apne sar ki choti mazboot bandhti hun, to kya isay ghusl-e-janabat ke waqt kholun? Aap salla-allahu alaihi wa sallam ne farmaya: Tumhare liye bas yahi kafi hai ke apne sar par teen lip pani dal do, phir apne pure jism par pani baha do.
أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ مَنْصُورٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَافِعٍ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، - رضى الله عنها - زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي امْرَأَةٌ أَشُدُّ ضَفْرَ رَأْسِي أَفَأَنْقُضُهَا عِنْدَ غَسْلِهَا مِنَ الْجَنَابَةِ قَالَ " إِنَّمَا يَكْفِيكِ أَنْ تَحْثِي عَلَى رَأْسِكِ ثَلاَثَ حَثَيَاتٍ مِنْ مَاءٍ ثُمَّ تُفِيضِينَ عَلَى جَسَدِكِ " .