23.
The Book of Zakah
٢٣-
كتاب الزكاة


15
Chapter: Owner Giving Something Without The Zakah Collector Choosing It

١٥
باب إِعْطَاءِ السَّيِّدِ الْمَالَ بِغَيْرِ اخْتِيَارِ الْمُصَدِّقِ ‏‏

Sunan an-Nasa'i 2466

Abdullah bin Hilal Ath-Thaqafi (رضي الله تعالى عنه) narrated that a man came to the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) and said, 'I feared that I might be killed after you are gone for the sake of a goat or sheep of the Sadaqah.' He said, 'were it not that it will be given to the poor Muhajirin, I would not have taken it.’


Grade: Da'if

عبداللہ بن ہلال ثقفی رحمہ اللہ کہتے ہیں کہ ایک شخص نبی اکرم ﷺ کے پاس آیا، اور اس نے عرض کیا: ( لوگ اتنے جھگڑالو اور نادہند ہو گئے ہیں کہ ) قریب ہے کہ میں آپ کے بعد زکاۃ کی بکری کے ایک بچے یا ایک بکری کے لیے قتل کر دیا جاؤں گا، تو آپ نے فرمایا: ”اگر وہ فقراء مہاجرین کو نہ دی جاتی ہوتی تو اسے میں نہ لیتا“۔

Abdul La bin Hilal Saqafi rehmatullah alaih kehte hain keh aik shakhs Nabi Akram Sallallahu Alaihi Wasallam ke pass aya, aur us ne arz kiya: ( log itne jhagralu aur nadahand ho gaye hain keh ) qareeb hai keh main aap ke baad zakat ki bakri ke aik bache ya aik bakri ke liye qatal kar diya jaunga, to aap ne farmaya: ” Agar woh fuqra muhajireen ko na di jati hoti to use main na leta“

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ مَنْصُورٍ، وَمَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ هِلاَلٍ الثَّقَفِيِّ، قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ كِدْتُ أُقْتَلُ بَعْدَكَ فِي عَنَاقٍ أَوْ شَاةٍ مِنَ الصَّدَقَةِ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ لَوْلاَ أَنَّهَا تُعْطَى فُقَرَاءَ الْمُهَاجِرِينَ مَا أَخَذْتُهَا ‏"‏ ‏.‏