24.
The Book of Hajj
٢٤-
كتاب مناسك الحج


125
Chapter: The Building Of The Kabah

١٢٥
باب بِنَاءِ الْكَعْبَةِ

Sunan an-Nasa'i 2903

Ummul Momineen Aishah (رضي الله تعالى عنها) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said to her, ‘O Aishah (رضي الله تعالى عنها), were if not for the fact that your people have recently left Jahiliyyah, I would have commanded that the House be knocked down (and rebuild again), and I would have incorporated into it what was left out of it. I would have made its (door) in level with the ground and I would have given it two doors, an eastern door, and a western door. For they built the door too small, and by doing this, it would have been built on the foundation of Ibrahim (). He (one of the narrators said, ‘this is what motivated Ibn Az-Zubair (رضي الله تعالى عنه) to knock it down and rebuilt it again. Yazid said, ‘I saw Ibn Az-Zubair (رضئ اللهتعالی عنہ) when he knocked it down and rebuilt it and included part of the Hijr in it. And I saw the foundation of Ibrahim (عليه السالم), stones like the humps of camels joined to one another.’


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی الله عنہا سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ان سے فرمایا: ”اگر تیری قوم کا زمانہ جاہلیت سے قریب نہ ہوتا تو میں کعبہ کو گرا دیے جانے کا حکم دیتا، اور جو حصہ اس سے نکال دیا گیا ہے اسے اس میں داخل کر دیتا، اور اسے زمین کے برابر کر دیتا، اور اس میں دو دروازے بنا دیتا، ایک دروازہ مشرقی جانب اور ایک مغربی جانب، کیونکہ وہ اس کی تعمیر سے عاجز رہے تو میں اسے ابراہیم علیہ السلام کی بنیاد پر پہنچا دیتا“۔ راوی کہتے ہیں: اسی چیز نے عبداللہ بن زبیر رضی اللہ عنہما کو اسے منہدم کرنے پر آمادہ کیا۔ یزید ( راوی حدیث ) کہتے ہیں: میں موجود تھا جس وقت ابن زبیر رضی اللہ عنہما نے اسے گرا کر دوبارہ بنایا، اور حطیم کو اس میں شامل کیا۔ اور میں نے ابراہیم علیہ السلام کی بنیاد کے پتھر دیکھے، وہ پتھر اونٹ کی کوہان کی طرح تھے، ایک دوسرے میں پیوست۔

Umme-ul-Momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se Riwayat hai ke Rasool-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne un se farmaya: “Agar teri qaum ka zamana jahiliyat se qareeb na hota to main Kaaba ko gira diye jaane ka hukm deta, aur jo hissa is se nikaal diya gaya hai usse is mein daakhil kar deta, aur isse zameen ke barabar kar deta, aur is mein do darwaze bana deta, ek darwaza mashriqi janib aur ek maghribi janib, kyonke woh is ki taamir se aajiz rahe to main isse Ibraheem Alaihis Salam ki baniyad par pahuncha deta”. Ravi kehte hain: isi cheez ne Abdullah bin Zubair ( (رضي الله تعالى عنه) a ko isse munhdim karne par aamada kiya. Yazid ( Ravi Hadith ) kehte hain: main maujud tha jis waqt ibn Zubair ( (رضي الله تعالى عنه) a ne isse gira kar dobara banaya, aur Hutaim ko is mein shamil kiya. Aur main ne Ibraheem Alaihis Salam ki baniyad ke patthar dekhe, woh patthar ont ki kohan ki tarah the, ek doosre mein payust.

أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلاَّمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، قَالَ أَنْبَأَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ رُومَانَ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ لَهَا ‏"‏ يَا عَائِشَةُ لَوْلاَ أَنَّ قَوْمَكِ حَدِيثُ عَهْدٍ بِجَاهِلِيَّةٍ لأَمَرْتُ بِالْبَيْتِ فَهُدِمَ فَأَدْخَلْتُ فِيهِ مَا أُخْرِجَ مِنْهُ وَأَلْزَقْتُهُ بِالأَرْضِ وَجَعَلْتُ لَهُ بَابَيْنِ بَابًا شَرْقِيًّا وَبَابًا غَرْبِيًّا فَإِنَّهُمْ قَدْ عَجَزُوا عَنْ بِنَائِهِ فَبَلَغْتُ بِهِ أَسَاسَ إِبْرَاهِيمَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَذَلِكَ الَّذِي حَمَلَ ابْنَ الزُّبَيْرِ عَلَى هَدْمِهِ ‏.‏ قَالَ يَزِيدُ وَقَدْ شَهِدْتُ ابْنَ الزُّبَيْرِ حِينَ هَدَمَهُ وَبَنَاهُ وَأَدْخَلَ فِيهِ مِنَ الْحِجْرِ وَقَدْ رَأَيْتُ أَسَاسَ إِبْرَاهِيمَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ حِجَارَةً كَأَسْنِمَةِ الإِبِلِ مُتَلاَحِكَةً ‏.‏