24.
The Book of Hajj
٢٤-
كتاب مناسك الحج
136
Chapter: Is it permissible to speak during Tawaf?
١٣٦
باب إِبَاحَةِ الْكَلاَمِ فِي الطَّوَافِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Rajulin | Anonymous Name | |
| Tawusin | Tawus ibn Kaysan al-Yamani | Trustworthy Imam, Excellent |
| Al-Hasan ibn Muslim | Al-Hasan ibn Muslim al-Khuza'i | Trustworthy |
| Ibn Jurayj | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
| Ibn Wahb | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
| wal-Harith ibn Miskin | Al-Harith ibn Miskin al-Umawi | Trustworthy, Reliable |
| Al-Hasan ibn Muslim ibn Yannaq | Al-Hasan ibn Muslim al-Khuza'i | Trustworthy |
| Ibn Jurayj | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
| Hajjaj | Al-Hajjaj ibn Muhammad Al-Masaysi | Trustworthy, Sound |
| Yusuf ibn Sa'id | Yusuf ibn Sa'id al-Masisi | Trustworthy Hadith Narrator |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| رَجُلٍ | اسم مبهم | |
| طَاوُسٍ | طاوس بن كيسان اليماني | ثقة إمام فاضل |
| الْحَسَنِ بْنِ مُسْلِمٍ | الحسن بن مسلم الخزاعي | ثقة |
| ابْنُ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
| ابْنِ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
| وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ | الحارث بن مسكين الأموي | ثقة مأمون |
| الْحَسَنُ بْنُ مُسْلِمٍ | الحسن بن مسلم الخزاعي | ثقة |
| ابْنِ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
| حَجَّاجٌ | الحجاج بن محمد المصيصي | ثقة ثبت |
| يُوسُفُ بْنُ سَعِيدٍ | يوسف بن سعيد المصيصي | ثقة حافظ |
Sunan an-Nasa'i 2922
Tawus narrated from a man who met the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), who said, Tawaf of the House is a form of Salah, so speak little.’ This is the wording of Yusuf, which was contradicted by Hanzalah bin Abi sufyan.
Grade: Sahih
طاؤس سے روایت ہے کہ ایک شخص جس نے رسول اللہ ﷺ کو پایا ہے، کہتے ہیں: ”بیت اللہ کا طواف نماز ہے تو ( دوران طواف ) باتیں کم کرو“۔ ( ابوعبدالرحمٰن نسائی کہتے ہیں ) اس حدیث کے الفاظ یوسف ( یوسف بن سعید ) کے ہیں۔ حنظلہ بن ابی سفیان نے ان کی یعنی حسن ۱؎ مخالفت کی ہے۔
Taous se riwayat hai ke aik shakhs jis ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko paya hai, kehte hain: "Baitullah ka tawaf namaz hai to (duran tawaf) baaten kam karo" (Abu Abdul Rahman Nasai kehte hain) Is hadees ke alfaz Yusuf (Yusuf bin Saeed) ke hain. Hanzelah bin Abi Sufyan ne in ki yani Hasan 1 ؎ mukhalafat ki hai.
أَخْبَرَنَا يُوسُفُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي الْحَسَنُ بْنُ مُسْلِمٍ، ح وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنْ رَجُلٍ، أَدْرَكَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " الطَّوَافُ بِالْبَيْتِ صَلاَةٌ فَأَقِلُّوا مِنَ الْكَلاَمِ " . اللَّفْظُ لِيُوسُفَ . خَالَفَهُ حَنْظَلَةُ بْنُ أَبِي سُفْيَانَ .