24.
The Book of Hajj
٢٤-
كتاب مناسك الحج
202
Chapter: Raising The Hands In Supplicant At 'Arfat
٢٠٢
باب رَفْعِ الْيَدَيْنِ فِي الدُّعَاءِ بِعَرَفَةَ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn Mirba' al-Ansari | 'Abdullah ibn Murabba' al-Ansari | Companion |
| Yazid ibn Shayban | Yazid ibn Shaiban al-Azdi | Companion |
| Amr ibn 'Abdallah ibn Safwan | Amr ibn Abdullah al-Qurashi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
| Amr ibn Dinar | Amr ibn Dinar al-Juhani | Trustworthy, Firm |
| Sufyan | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
| Qutayba | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنُ مِرْبَعٍ الْأَنْصَارِيُّ | عبد الله بن مربع الأنصاري | صحابي |
| يَزِيدَ بْنَ شَيْبَانَ | يزيد بن شيبان الأزدي | صحابي |
| عَمْرِو بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ صَفْوَانَ | عمرو بن عبد الله القرشي | صدوق حسن الحديث |
| عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ | عمرو بن دينار الجمحي | ثقة ثبت |
| سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
| قُتَيْبَةُ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
Sunan an-Nasa'i 3014
Amr bin Abdullah bin Safwan narrated that Yazid bin Shaiban reported that they were standing in Arafat in a place far from the place of standing and Ibn Mirba Al-Ansari came and said, 'I am the Apostle of Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) to you; he says, 'stay where you are (for it is a place of ritual), for you are following the legacy of your father Ibrahim (عليه السالم).
Grade: Sahih
یزید بن شیبان کہتے ہیں کہ ہم عرفہ کے دن عرفات میں ”موقف“ ( ٹھہرنے کی خاص جگہ ) سے دور ٹھہرے ہوئے تھے۔ تو ہمارے پاس ابن مربع انصاری آئے اور کہنے لگے تمہاری طرف میں رسول اللہ ﷺ کا قاصد ہوں، آپ فرماتے ہیں: تم اپنے مشاعر میں رہو کیونکہ تم اپنے باپ ابراہیم علیہ السلام کی میراث کے وارث ہو۔
Yazid bin Shiban kehte hain ke hum Arafa ke din Arafaat mein "Muqaf" (thaharne ki khas jagah) se door thahre hue the. To hamare pas Ibn Muaraa' Ansari aaye aur kehne lage tumhari taraf mein Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ka qasid hun, aap farmate hain: Tum apne Mash'ar mein raho kyunki tum apne baap Ibraheem A.S ki miraas ke waris ho.
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ صَفْوَانَ، أَنَّ يَزِيدَ بْنَ شَيْبَانَ، قَالَ كُنَّا وُقُوفًا بِعَرَفَةَ مَكَانًا بَعِيدًا مِنَ الْمَوْقِفِ فَأَتَانَا ابْنُ مِرْبَعٍ الأَنْصَارِيُّ فَقَالَ إِنِّي رَسُولُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَيْكُمْ يَقُولُ " كُونُوا عَلَى مَشَاعِرِكُمْ فَإِنَّكُمْ عَلَى إِرْثٍ مِنْ إِرْثِ أَبِيكُمْ إِبْرَاهِيمَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ " .