30.
The Book of Wills
٣٠-
كتاب الوصايا


7
Chapter: If A Person Dies Unexpectedly, It Is Recommended For His Family To Give Charity On His Behalf

٧
باب إِذَا مَاتَ الْفَجْأَةَ هَلْ يُسْتَحَبُّ لأَهْلِهِ أَنْ يَتَصَدَّقُوا عَنْهُ

Sunan an-Nasa'i 3649

It was narrated from Salim bin 'Abdullah, from his father, that the Messenger of Allah said: It is not right for a Muslim who has anything concerning which a will should be made, to abide for more than three nights without having a written will with him.


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی الله عنہا سے روایت ہے کہ ایک شخص نے رسول اللہ ﷺ سے کہ: میری ماں اچانک مر گئی، وہ اگر بول سکتیں تو صدقہ کرتیں، تو کیا میں ان کی طرف سے صدقہ کر دوں؟ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”ہاں“، تو اس نے اپنی ماں کی طرف سے صدقہ کیا ۔

Umme-ul-Momineen Aisha (R.A.) se riwayat hai ke ek shakhs ne Rasool-Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se kaha: "Meri maa achanak mar gayi, woh agar bol sakti to sadaqa karti, to kya mein un ki taraf se sadaqa kar doon? Rasool-Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: \"Haan\", to us ne apni maa ki taraf se sadaqa kiya

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ الْقَاسِمِ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَجُلاً، قَالَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِنَّ أُمِّي افْتُلِتَتْ نَفْسُهَا وَإِنَّهَا لَوْ تَكَلَّمَتْ تَصَدَّقَتْ أَفَأَتَصَدَّقُ عَنْهَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ نَعَمْ ‏"‏‏.‏ فَتَصَدَّقَ عَنْهَا‏.‏