35.
The Book of Oaths and Vows
٣٥-
كتاب الأيمان والنذور
12
Chapter: Swearing By Al-Lat And Al-'Uzza
١٢
باب الْحَلِفِ بِاللاَّتِ وَالْعُزَّى
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Sa'd ibn Abi Waqqas al-Zuhri | Sahabi |
| Mus'ab ibn Sa'd | Musaab bin Sa'd Al-Zahri | Thiqah (Trustworthy) |
| Abi-hi | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
| Yunus ibn Abi Ishaq | Yunus ibn Abi Ishaq al-Subay'i | Saduq Hasan al-Hadith |
| Makhlad | Khalid ibn Yazid al-Harrani | Trustworthy |
| Abd al-Hamid ibn Muhammad | Abd al-Hamid ibn Muhammad al-Harrani | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِيهِ | سعد بن أبي وقاص الزهري | صحابي |
| مُصْعَبُ بْنُ سَعْدٍ | مصعب بن سعد الزهري | ثقة |
| أَبِيهِ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
| يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاق | يونس بن أبي إسحاق السبيعي | صدوق حسن الحديث |
| مَخْلَدٌ | مخلد بن يزيد الحراني | ثقة |
| عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ مُحَمَّدٍ | عبد الحميد بن محمد الحراني | ثقة |
Sunan an-Nasa'i 3777
Shua'ib narrated from Az-Zuhri, who said: Abu Salamah bin 'Abdur-Rahman narrated to me, that Jabir told him: 'The Messenger of Allah ruled that whoever gives a lifelong gift to a man, it belongs to him and to his heirs. It belongs to the one to whom it was given, on the basis of 'Umra. It will be inherited from its recipient according to Allah's (injunctions on) inheritance and its rights.'
Grade: Da'if
سعد رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے لات و عزیٰ کی قسم کھا لی تو میرے ساتھیوں نے مجھ سے کہا: تم نے بری بات کہی ہے، تم نے فحش بات کہی ہے، میں نے رسول اللہ ﷺ کے پاس آ کر آپ سے اس کا تذکرہ کیا، تو آپ نے فرمایا: کہو: «لا إله إلا اللہ وحده لا شريك له له الملك وله الحمد وهو على كل شىء قدير» اللہ کے سوا کوئی معبود برحق نہیں، وہ تنہا ہے اس کا کوئی شریک نہیں، اسی کے لیے بادشاہت ہے اور اسی کے لیے تعریف ہے اور وہ ہر چیز پر قادر ہے اور تین بار بائیں طرف تھوک لو اور شیطان سے اللہ کی پناہ طلب کرو اور پھر کبھی ایسا نہ کرنا ۔
Sa'ad (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main ne lat o 'uzai ki qasam kha li to mere sathioon ne mujh se kaha: Tum ne buri baat kahi hai, tum ne fahsh baat kahi hai, main ne Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas aa kar aap se is ka thikra kiya, to aap ne farmaya: kaho: «la ilaha illa-allahu wahdahu la sharika lahu lahu-l mulk wa lahu-l hamd wa huwa 'ala kulli shai'in qadeer» Allah ke siwa koi ma'bud barhaq nahin, woh tanha hai is ka koi sharik nahin, usi ke liye badshahht hai aur usi ke liye tarif hai aur woh har cheez par qadir hai aur teen bar bayein taraf thook lo aur shaitan se Allah ki panah talab karo aur phir kabhi aisa na karna.
أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مَخْلَدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ حَدَّثَنِي مُصْعَبُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ حَلَفْتُ بِاللاَّتِ وَالْعُزَّى فَقَالَ لِي أَصْحَابِي بِئْسَ مَا قُلْتَ قُلْتَ هُجْرًا . فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ " قُلْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ وَانْفُثْ عَنْ يَسَارِكَ ثَلاَثًا وَتَعَوَّذْ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ ثُمَّ لاَ تَعُدْ " .