37.
The Book of Fighting [The Prohibition of Bloodshed]
٣٧-
كتاب تحريم الدم
2
Chapter: The Gravity of the Sin of Shedding Blood
٢
باب تَعْظِيمِ الدَّمِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Li ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Sa'id ibn Jubayr | Saeed bin Jubair al-Asadi | Trustworthy, Established |
| Al-Qasim ibn Abi Bazza | Al-Qasim ibn Abi Bizah | Thiqah (Trustworthy) |
| Ibn Jurayj | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
| Yahya | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
| Amr ibn 'Ali | Amr ibn Ali al-Fallas | Trustworthy Hafez |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| لِابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ | سعيد بن جبير الأسدي | ثقة ثبت |
| الْقَاسِمُ بْنُ أَبِي بَزَّةَ | القاسم بن أبي بزة | ثقة |
| ابْنُ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
| يَحْيَى | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
| عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ | عمرو بن علي الفلاس | ثقة حافظ |
Sunan an-Nasa'i 4001
Sa'eed bin Jubair narrated, ‘I said to Ibn 'Abbas (رضي الله تعالى عنه) 'can a person, who killed a believer intentionally, repent?' He said, 'no.' I recited the verse from Al-Furqan to him - َوَالَّذِينَ ال ِ َّ ُ إِالَّ بِالْحَقَّمَ َّللاَ الَّتِي حَرَ وَالَ يَقْتُلُونَ النَّفْسَّ ِ إِلَهًا آخَريَدْعُونَ مَعَ َّللا [And those who invoke not any other god along with Allah, or kill such person as Allah has forbidden, except by right] (Al-Furqan – 68) he said, 'this Verse was revealed in Makkah and was abrogated by a Verse that was revealed in Madinah - َُاؤُهُ جَهَنَّموَمَنْ يَقْتُلْ مُؤْمِنًا مُتَعَم ِدًا فَجَز [And whoever kills a believer intentionally, his recompense is Hell.] (An-Nisa – 93).
Grade: Sahih
سعید بن جبیر کہتے ہیں کہ میں نے ابن عباس رضی اللہ عنہما سے پوچھا: جس نے کسی مومن کو جان بوجھ کر قتل کر دیا تو کیا اس کی توبہ قبول ہو گی؟، میں نے ان کے سامنے سورۃ الفرقان کی یہ آیت: «والذين لا يدعون مع اللہ إلها آخر ولا يقتلون النفس التي حرم اللہ إلا بالحق» پڑھی تو انہوں نے کہا: یہ آیت مکی ہے اسے ایک مدنی آیت «ومن يقتل مؤمنا متعمدا فجزاؤه جهنم» نے منسوخ کر دیا ہے۔
Saeed bin Jubair kehte hain ke main ne Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a se poocha: Jis ne kisi Momin ko jaan boojh kar qatal kar dia to kya is ki toba qabool ho gi?, main ne un ke samne Surah al-Furqan ki yeh ayat: «Walladhina la yad'oon ma'a Allahi ilhan akhar wa la yaqtuluna an-nafs al-lati harrama Allahu illa bil-haqq» parhi to unhon ne kaha: Yeh ayat Maki hai isay ek Madani ayat «Wa man yaqtul mu'minan muta'ammidan fa jazauhu jahannam» ne mansukh kar diya hai.
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ حَدَّثَنِي الْقَاسِمُ بْنُ أَبِي بَزَّةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، قَالَ قُلْتُ لاِبْنِ عَبَّاسٍ هَلْ لِمَنْ قَتَلَ مُؤْمِنًا مُتَعَمِّدًا مِنْ تَوْبَةٍ قَالَ لاَ . وَقَرَأْتُ عَلَيْهِ الآيَةَ الَّتِي فِي الْفُرْقَانِ { وَالَّذِينَ لاَ يَدْعُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ وَلاَ يَقْتُلُونَ النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللَّهُ إِلاَّ بِالْحَقِّ } قَالَ هَذِهِ آيَةٌ مَكِّيَّةٌ نَسَخَتْهَا آيَةٌ مَدَنِيَّةٌ { وَمَنْ يَقْتُلْ مُؤْمِنًا مُتَعَمِّدًا فَجَزَاؤُهُ جَهَنَّمُ } .