5.
The Book of Salah
٥-
كتاب الصلاة
1
Chapter: Enjoining As-Salah And Mentioning The Differences Reported by The Narrators In The Chain Of The Hadith Of Anas Bin Malik (May Allah Be Pleased With Him), And The Different Wordings In It
١
باب فَرْضِ الصَّلاَةِ وَذِكْرِ اخْتِلاَفِ النَّاقِلِينَ فِي إِسْنَادِ حَدِيثِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ - رضى الله عنه - وَاخْتِلاَفِ أَلْفَاظِهِمْ فِيهِ .
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
| Murrah | Marra the Pious | Trustworthy |
| Talhah ibn Musarrif | Talha ibn Musarrif al-Iyami | Trustworthy |
| Az-Zubayr ibn 'Ubayd | Al-Zubayr ibn Adi al-Hamdani | Thiqah (Trustworthy) |
| Malik ibn Mighwal | Malik bin Mughawil Al-Bajali | Trustworthy, Upright |
| Yahya ibn Adam | Yahya ibn Adam al-Umawi | Trustworthy, حافظ, Excellent |
| Ahmad ibn Sulayman | Ahmad ibn Sulayman al-Rahwi | Thiqah Thabat |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
| مُرَّةَ | مرة الطيب | ثقة |
| طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ | طلحة بن مصرف الإيامي | ثقة |
| الزُّبَيْرِ بْنِ عَدِيٍّ | الزبير بن عدي الهمداني | ثقة |
| مَالِكُ بْنُ مِغْوَلٍ | مالك بن مغول البجلي | ثقة ثبت |
| يَحْيَى بْنُ آدَمَ | يحيى بن آدم الأموي | ثقة حافظ فاضل |
| أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ | أحمد بن سليمان الرهاوي | ثقة ثبت |
Sunan an-Nasa'i 451
It was narrated that Abdullah (رضي الله تعالى عنه) said: "When the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) was taken on the Night Journey, he came to Sidra-tu-Muntaha, which is in the sixth heaven. That is where everything that comes up from below ends, and where everything that comes down from above, until it is taken from it. Allah says - ََ ةإِذْ يَغْشَى الس ِدْر ْمَا يَغ ٰشَى[When what covered the lote-tree did cover it.] (An-Najm - 16). He said: "It was moths of gold. And I was given three things: The five daily prayers, the last verses of Surah Al-Baqarah, and whoever of my Ummah dies without associating anything with Allah will be forgiven for major sins ( ُِ مَاتالْمُقْح).
Grade: Sahih
عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ ۔ ( معراج کی شب ) جب رسول اللہ ﷺ کو لے جایا گیا تو جبرائیل علیہ السلام آپ کو لے کر سدرۃ المنتہیٰ پہنچے، یہ چھٹے آسمان پر ہے ۱؎ جو چیزیں نیچے سے اوپر چڑھتی ہیں ۲؎ یہیں ٹھہر جاتی ہیں، اور جو چیزیں اس کے اوپر سے اترتی ہیں ۳؎ یہیں ٹھہر جاتی ہیں، یہاں تک کہ یہاں سے وہ لی جاتی ہیں ۴؎ عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ نے آیت کریمہ «إذ يغشى السدرة ما يغشى» ۵؎ ( جب کہ سدرۃ کو ڈھانپ لیتی تھیں وہ چیزیں جو اس پر چھا جاتی تھیں ) پڑھی اور ( اس کی تفسیر بیان کرتے ہوئے ) کہا: وہ سونے کے پروانے تھے، تو ( وہاں ) آپ کو تین چیزیں دی گئیں: پانچ نمازیں، سورۃ البقرہ کی آخری آیتیں ۶؎، اور آپ کی امت میں سے اس شخص کی کبیرہ گناہوں کی بخشش، جو اللہ کے ساتھ بغیر کچھ شرک کئے مرے۔
Abdul-Allah ibn Mas'ood (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke - ( Miraj ki shab ) jab Rasool-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko le jaaya gaya to Jibraeel 'alaihi's-salam aap ko le kar Sidratul-Muntaha pahunche, yeh chhathe aasmaan par hai 1. Jo cheezain neeche se upar chadhti hain 2. yahi thahir jati hain, aur jo cheezain is ke upar se utarti hain 3. yahi thahir jati hain, yahin tak ke yahan se woh le jaati hain 4. Abdul-Allah ibn Mas'ood (رضي الله تعالى عنه) ne ayat-e-kareema «Iz yughsha as-Sidrata ma yughsha» 5. ( Jab ke Sidrat ko dhanp leti thin woh cheezain jo is par chha jati thin ) padhi aur ( is ki tafseer bayan karte huye ) kaha: Woh sone ke parwane the, to ( wahan ) aap ko teen cheezain di gain: panch namazein, Surah al-Baqarah ki aakhiri ayatein 6. aur aap ki ummat mein se us shakhs ki kabira gunaho ki bakhshish, jo Allah ke sath baghair kuchh shirk kiye mare.
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ مِغْوَلٍ، عَنِ الزُّبَيْرِ بْنِ عَدِيٍّ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ، عَنْ مُرَّةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ لَمَّا أُسْرِيَ بِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم انْتُهِيَ بِهِ إِلَى سِدْرَةِ الْمُنْتَهَى وَهِيَ فِي السَّمَاءِ السَّادِسَةِ وَإِلَيْهَا يَنْتَهِي مَا عُرِجَ بِهِ مِنْ تَحْتِهَا وَإِلَيْهَا يَنْتَهِي مَا أُهْبِطَ بِهِ مِنْ فَوْقِهَا حَتَّى يُقْبَضَ مِنْهَا قَالَ { إِذْ يَغْشَى السِّدْرَةَ مَا يَغْشَى } قَالَ فَرَاشٌ مِنْ ذَهَبٍ فَأُعْطِيَ ثَلاَثًا الصَّلَوَاتُ الْخَمْسُ وَخَوَاتِيمُ سُورَةِ الْبَقَرَةِ وَيُغْفَرُ لِمَنْ مَاتَ مِنْ أُمَّتِهِ لاَ يُشْرِكُ بِاللَّهِ شَيْئًا الْمُقْحِمَاتُ .