5.
The Book of Salah
٥-
كتاب الصلاة
8
Chapter: The Ruling On One Who Does Not Perform Salah
٨
باب الْحُكْمِ فِي تَارِكِ الصَّلاَةِ .
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Burayda ibn al-Hasib al-Aslami | Companion |
| Abdullah b. Buraydah | Abdullah ibn Buraidah al-Aslami | Trustworthy |
| Al-Husayn ibn Musa | Al-Husayn bin Waqid Al-Marwazi | Saduq (truthful) Hasan (good) al-Hadith |
| Al-Fadl ibn Musa | Al-Fadl ibn Musa as-Sinani | Trustworthy, established, sometimes exaggerates |
| Al-Husayn ibn Hurayth | Al-Husayn ibn Harith al-Khuza'i | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِيهِ | بريدة بن الحصيب الأسلمي | صحابي |
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ | عبد الله بن بريدة الأسلمي | ثقة |
| الْحُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ | الحسين بن واقد المروزي | صدوق حسن الحديث |
| الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى | الفضل بن موسى السيناني | ثقة ثبت ربما أغرب |
| الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ | الحسين بن حريث الخزاعي | ثقة |
Sunan an-Nasa'i 463
It was narrated from 'Abdullah bin Buraidah (رضي الله تعالى عنه) that his father said : "The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said: 'The covenant that stands between us and them is the Salah; whoever abandons it, he has committed disbelief.'"
Grade: Sahih
بریدہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ہمارے اور منافقوں کے درمیان جو ( فرق کرنے والا ) عہد ہے، وہ نماز ہے، تو جو اسے چھوڑ دے گا، کافر ہو جائے گا ۔
Breeda (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke rasool allahu salli allahu alaihi wa sallam ne farmaya: hamare aur munafiqin ke darmiyan jo ( farq karne wala ) ahad hai, woh namaz hai, to jo isay chhod dega, kafir ho jayega
أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ الْعَهْدَ الَّذِي بَيْنَنَا وَبَيْنَهُمُ الصَّلاَةُ فَمَنْ تَرَكَهَا فَقَدْ كَفَرَ " .