48.
The Book of Adornment
٤٨-
كتاب الزينة من السنن


111
Chapter: Images

١١١
باب التَّصَاوِيرِ

Sunan an-Nasa'i 5349

Ubaidullah bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated that he came to meet Abu Talhah Al-Ansari ( رضي الله تعالى عنه) to visit him (when he was sick), and he found Sahl bin Hunaif (رضي الله تعالى عنه) there. Abu Talhah (رضي الله تعالى عنه) told someone to remove a blanket from beneath him, and Sahl (رضي الله تعالى عنه) asked him, ‘why do you want to remove it?’ He said, ‘because there are images on it, and the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said what you know concerning them.’ He said, ‘did he not say: “Except for patterns on fabrics?” He said, ‘yes, but this makes me feel more comfortable.’


Grade: Sahih

عبیداللہ بن عبداللہ سے روایت ہے کہ وہ ابوطلحہ انصاری رضی اللہ عنہ کے پاس عیادت کے لیے گئے، ان کے پاس انہیں سہل بن حنیف مل گئے۔ تو ابوطلحہ رضی اللہ عنہ نے ایک شخص کو حکم دیا کہ وہ ان کے نیچے سے بچھونا نکالے۔ ان سے سہل نے کہا: اسے کیوں نکال رہے ہیں؟ وہ بولے؟ اس لیے کہ اس میں تصویریں ( مجسمے ) ہیں اور اسی کے بارے میں رسول اللہ ﷺ کا وہ فرمان ہے جو تمہارے علم میں ہے، وہ بولے: کیا آپ نے یہ نہیں فرمایا: ”اگر کپڑے میں نقش ہوں تو کوئی حرج نہیں“، انہوں نے کہا: کیوں نہیں، لیکن مجھے یہی بھلا معلوم ہوتا ہے ( کہ میں نقش والی چادر بھی نہ رکھوں ) ۔

Ubaidullah bin Abdullah se riwayat hai ke woh Abu Talha Ansari (رضي الله تعالى عنه) ke pas eyadat ke liye gaye, un ke pas unhen Suhail bin Hanif mil gaye. To Abu Talha (رضي الله تعالى عنه) ne aik shakhs ko hukm diya ke woh un ke niche se bachhana nikale. Un se Suhail ne kaha: Isse kyun nikal rahe hain? Woh bole: Is liye ke is mein tasweerain (majasime) hain aur isi ke bare mein Rasoolullah sallallahu alaihi wassallam ka woh farman hai jo tumhare ilm mein hai, woh bole: Kya aap ne yeh nahin farmaya: “Agar kapre mein naqsh ho to koi harj nahin”, unhon ne kaha: Kyon nahin, lekin mujhe yehi bhala maloom hota hai (ke main naqsh wali chadar bhi nah rakhoon) 1؎.

أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ شُعَيْبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مَعْنٌ، قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّهُ دَخَلَ عَلَى أَبِي طَلْحَةَ الأَنْصَارِيِّ يَعُودُهُ فَوَجَدَ عِنْدَهُ سَهْلَ بْنَ حُنَيْفٍ فَأَمَرَ أَبُو طَلْحَةَ إِنْسَانًا يَنْزِعُ نَمَطًا تَحْتَهُ فَقَالَ لَهُ سَهْلٌ لِمَ تَنْزِعُ قَالَ لأَنَّ فِيهِ تَصَاوِيرُ وَقَدْ قَالَ فِيهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَا قَدْ عَلِمْتَ ‏.‏ قَالَ أَلَمْ يَقُلْ ‏"‏ إِلاَّ مَا كَانَ رَقْمًا فِي ثَوْبٍ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ بَلَى وَلَكِنَّهُ أَطْيَبُ لِنَفْسِي ‏.‏