1.
The Book of Purification
١-
كتاب الطهارة
72
Chapter: The Command To Blow (Water From The Nose)
٧٢
باب الأَمْرِ بِالاِسْتِنْثَارِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Salamah ibn Qays | Salma bin Qays al-Ashja'i | Companion |
| Hilal ibn Yasaf | Hilal ibn Yasaf al-Ashja'i | Trustworthy |
| Mansur | Mansur bin Al-Mu'tamir Al-Salami | Trustworthy, Reliable |
| Hammad | Hammad ibn Zayd al-Azdi | Trustworthy, Upright, Jurist, Imam, Great, Famous |
| Qutayba | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| سَلَمَةَ بْنِ قَيْسٍ | سلمة بن قيس الأشجعي | صحابي |
| هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ | هلال بن يساف الأشجعي | ثقة |
| مَنْصُورٍ | منصور بن المعتمر السلمي | ثقة ثبت |
| حَمَّادٌ | حماد بن زيد الأزدي | ثقة ثبت فقيه إمام كبير مشهور |
| قُتَيْبَةُ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
Sunan an-Nasa'i 89
It was narrated from Salamah bin Qais (رضي الله تعالى عنه) that the Apostle of Allah ( صلى ہللاعليه و آله وسلم) said : "When you perform Wudu', sniff water in your nose and blow it out, and when you use small stones (to remove filth after defecation), then make it off (numbered)."
Grade: Sahih
سلمہ بن قیس رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: جب وضو کرو تو ناک جھاڑو، اور جب ڈھیلے سے استنجاء کرو تو طاق ڈھیلا استعمال کرو ۔
Salma bin Qais (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: jab wudu karo to nak jhaaro, aur jab dhile se istinja karo to taq dhila isti'mal karo.
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ هِلاَلِ بْنِ يِسَافٍ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ قَيْسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِذَا تَوَضَّأْتَ فَاسْتَنْثِرْ وَإِذَا اسْتَجْمَرْتَ فَأَوْتِرْ " .