Sayyida Aisha (may Allah be pleased with her) narrates that when the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) would leave for Fajr (morning prayer), water droplets would be dripping from his (peace and blessings of Allah be upon him) head due to Ghusl (ritual bath), while he (peace and blessings of Allah be upon him) would be fasting.
Grade: Sahih
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا کہتى ہیں کہ رسول اللہ ﷺ صبح کی نماز کو نکلتے تو غسل کی وجہ سے آپ ﷺ کے سر سے قطرے ٹپک رہے ہوتے جبکہ آپ روزہ دار ہوتے۔
Syeda Ayesha Raziallahu Anha kehti hain keh Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) subah ki namaz ko nikalte to ghusl ki waja se aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sar se qatre tapk rahe hote jabke aap rozedar hote.
حَدَّثَنَا خَضِرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمَرْزُبَانِ الْبَغْدَادِيُّ ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ ، حَدَّثَنَا مَالِكِ بْنُ مِغْوَلٍ ، عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عُتَيْبَةَ ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ"يَخْرُجُ إِلَى صَلاةِ الْغَدَاةِ وَرَأْسُهُ يَقْطُرُ مِنَ الْغُسْلِ، ثُمَّ يُصْبِحُ صَائِمًا"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ مَالِكِ بْنِ مِغْوَلِ، إِلا عُثْمَانُ