28.
Statement of Virtues
٢٨-
بیان المناقب


Description of Allah's command regarding the Ahlul Bayt

أمر الله تعالى لأهل البيت

Al-Mu'jam al-Saghir 866

Our master Abu Sa'eed Khudri, may Allah be pleased with him, said: Allah the Exalted says: "Allah only wants to remove defilement from you, O people of the House, and to purify you completely." (Al-Ahzab: 33) It was revealed concerning five people: (1) The Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, (2) our master Ali, may Allah be pleased with him, (3) Lady Fatima, may Allah be pleased with her, (4) our master Hasan, may Allah be pleased with him, (5) our master Husayn, may Allah be pleased with him.


Grade: Sahih

سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: اللہ تعالیٰ کا فرمان: «﴿إِنَّمَا يُرِيْدُ اللّٰهُ لِيُذْهِبَ عَنْكُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ وَيُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيْرًا﴾» (الأحزاب: 33) پانچ افراد کے متعلق نازل ہوا۔ (1) نبی ﷺ ، (2) سیدنا علی رضی اللہ عنہ، (3) سیدہ فاطمہ رضی اللہ عنہا، (4) سیدنا حسن رضی اللہ عنہ، (5) سیدنا حسین رضی اللہ عنہ۔

Sayyida Abu Saeed Khudri Raziallahu Anhu kehte hain: Allah Ta'ala ka farman: «﴿Innama yurid Allahu liyuzhiba 'ankumur rijsa ahlaal bayti wa yutahhirakum tatheera﴾» (Al-Ahzab: 33) panch afrad ke mutalliq nazil hua. (1) Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) , (2) Sayyiduna Ali Raziallahu Anhu, (3) Sayyida Fatima Raziallahu Anha, (4) Sayyiduna Hasan Raziallahu Anhu, (5) Sayyiduna Hussain Raziallahu Anhu.

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَبِيبٍ الْكَرْمَانِيُّ بِطَرَسُوسَ، حَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ ، حَدَّثَنَا عَمَّارُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، عَنْ أَبِي الْجَحَّافِ دَاوُدَ ابْنِ أَبِي عَوْفٍ ، عَنْ عَطِيَّةَ الْعَوْفِيِّ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ:"إِنَّمَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيُذْهِبَ عَنْكُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ وَيُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيرًا سورة الأحزاب آية 33، قَالَ: نزلت فِي خَمْسَةٍ: فِي رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، وَعَلِيٍّ، وَفَاطِمَةَ، وَالْحَسَنِ، وَالْحُسَيْنِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ سُفْيَانَ، إِلا عَمَّارُ بْنُ مُحَمَّدِ ابْنِ أُخْتِ سُفْيَانَ، تَفَرَّدَ بِهِ أَبُو الرَّبِيعِ