31.
Statement of Softening Hearts
٣١-
بیان تلیين القلوب


Description of evil people in the end times

بيان أهل الشر الأخيرين

Al-Mu'jam al-Saghir 1036

Sayyiduna Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Verily, there will come upon you at the end of time people whose faces will be like the faces of men, but their hearts will be the hearts of devils. They will be like predatory wolves, having no gentleness or mercy in their hearts. They will be bloodthirsty, not fearing any evil or refraining from it. If you were to give them your pledge, they would betray you. If you kept yourself hidden from them, they would backbite you. If they were to speak to you, they would lie to you. If you were to trust them, they would betray you. Their child would be wicked and mischievous, their young man cunning and sly, their old man would not enjoin good nor forbid evil. To seek honor from them is disgrace, and to take what is in their hands is poverty. The courageous among them is astray, and calling to goodness among them will be considered a rebellion. The believer among them will be weak, and the wicked transgressor among them will be honored. The way of the Sunnah will be an innovation among them, and innovation will be considered the Sunnah. When these things appear, then Allah will appoint over them evil people. Then their righteous people will supplicate to Allah, but their supplication will not be answered."


Grade: Da'if

سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”عنقریب آخر زمان میں کچھ لوگ آئیں گے جن کے چہرے آدمیوں جیسے ہوں گے مگر ان کے دل شیطانوں جیسے ہوں گے، وہ شکاری بھیڑیوں کی طرح ہوں گے، ان کے دلوں میں کچھ بھی نرمی اور رحم نہ ہو گا، وہ خون بہانے والے ہوں گے، وہ کسی بری چیز سے نہیں ڈرتے اور نہ باز آتے ہیں، اگر تو ان سے بیعت کرے گا تو وہ تجھے دھوکہ دیں گے، اگر تو ان سے پوشیدہ رہے تو وہ تیری غیبت کریں گے، اگر وہ تجھ سے بات کریں گے تو تجھ سے جھوٹ بولیں گے، اگر تو انہیں امانت دار سمجھے گا تو وہ تیری خیانت کریں گے۔ ان کا بچہ خبیث شرارتی ہوتا ہے، ان کا نوجوان چالاک اور شرارتی ہے، ان کا بوڑھا نیکی کا حکم نہیں دیتا اور نہ برائی سے روکتا ہے، ان سے عزت حاصل کرنا ذلت ہے، اور ان کے ہاتھوں میں جو کچھ ہے اسے لینا فقیری ہے۔ حوصلہ مند شخص ان میں سے گمراہ ہے، اور نیکی کی طرف بلانے کو تہمت لگائی جائے گی۔ ان میں ایمان دار آدمی ان کا کمزور ہو گا اور فاسق فاجر کو عزت دار سمجھا جائے گا۔ سنت کا طریقہ ان میں بدعت ہو گا اور بدعت کو سنت سمجھا جائے گا۔ جب یہ امور سامنے آئیں گے تو اس وقت اللہ تعالیٰ ان پر برے لوگ مسلط کر دے گا، پھر ان کے نیک لوگ اللہ سے دعا کریں گے مگر ان کی دعا قبول نہ کی جائے گی۔“

Sayyidna Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a kahte hain ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Anqarib akhir zaman mein kuch log aayenge jin ke chehre aadmiyon jaise honge magar un ke dil shaitano jaise honge, woh shikari bhedion ki tarah honge, un ke dilon mein kuch bhi narmi aur raham na hoga, woh khoon bahane wale honge, woh kisi buri cheez se nahin darte aur na baaz aate hain, agar tu un se bai'at karega to woh tujhe dhoka denge, agar tu un se poshida rahe to woh teri ghaibat karenge, agar woh tujh se baat karenge to tujh se jhoot bolenge, agar tu unhen amanatdaar samjhega to woh teri khiyanat karenge. Un ka bachcha khabees shararti hota hai, un ka naujawan chalaak aur shararti hai, un ka boodha neki ka hukum nahin deta aur na burai se rokta hai, un se izzat hasil karna zillat hai, aur un ke hathon mein jo kuch hai use lena faqiri hai. Hausla mand shakhs un mein se gumrah hai, aur neki ki taraf bulane ko tuhamat lagai jayegi. Un mein imandaar aadmi un ka kamzor hoga aur fasiq fajir ko izzatdaar samjha jayega. Sunnat ka tariqa un mein bidat hoga aur bidat ko sunnat samjha jayega. Jab ye umoor samne aayenge to us waqt Allah Ta'ala un par bure log musallat kar dega, phir un ke nek log Allah se dua karenge magar un ki dua qabool na ki jayegi.”

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الصَّائِغُ الْبَصْرِيُّ الْمَكِّيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُعَاوِيَةَ النَّيْسَابُورِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ الْحَرَّانِيُّ ، عَنْ خَصِيفٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنِ ابِنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:"سَيَجِيءُ أَقْوَامٌ فِي آخِرِ الزَّمَنِ وُجُوهُهُمْ وُجُوهُ الآدَمَيِّينَ، وَقُلُوبُهُمْ قُلُوبُ الشَّيَاطِينِ، أَمْثَالُ الذِّئَابِ الضَّوَارِي، لَيْسَ فِي قُلُوبِهِمْ شَيْءٌ مِنَ الرَّحْمَةِ، سَفَّاكُونَ الدِّمَاءَ، لا يَرْعَوُونَ عَنْ قَبِيحٍ، إِنْ بَايَعْتَهُمْ وَارَبُوكَ، وَإِنْ تَوَارَيْتَ عَنْهُمُ اغْتَابُوكَ، وَإِنْ حَدَّثُوكَ كَذَّبُوكَ، وَإِنِ ائْتَمَنْتَهُمْ خَانُوكَ، صَبِيُّهُمْ عَارِمٌ، وَشَابُّهُمْ شَاطِرٌ، وَشَيْخُهُمْ لا يَأْمُرُ بِمَعْرُوفٍ وَلا يَنْهَى عَنْ مُنْكَرٍ، الاعْتِزَازُ بِهِمْ ذُلٌّ، وَطَلَبُ مَا فِي أَيْدِيهِمْ فَقْرٌ، الْحَلِيمُ فِيهِمْ غَاوٍ، وَالآمِرُ فِيهِمْ بِالْمَعْرُوفِ مُتَّهَمٌ، وَالْمُؤْمِنُ فِيهِمْ مُسْتَضْعَفٌ، وَالْفَاسِقُ فِيهِمْ مُشَرَّفٌ، السُّنَّةُ فِيهِمْ بِدْعَةٌ، وَالْبِدْعَةُ فِيهِمْ سُنَّةٌ، فَعِنْدَ ذَلِكَ يُسَلِّطُ اللَّهُ عَلَيْهِمْ شِرَارَهُمْ، فَيَدْعُو خِيَارُهُمْ فَلا يُسْتَجَابُ لَهُمْ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ خَصِيفٍ، إِلا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ. تَفَرَّدَ بِهِ مُحَمَّدُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، وَلا يُرْوَى عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ