4.
Statement of Adhan
٤-
بیان الأذان


Description of the greatness of Sayyidina Bilal (may Allah be pleased with him)

بيان عظمة سيدنا بلال رضي الله عنه

Al-Mu'jam al-Saghir 156

Narrated Ibn 'Umar (may Allah be pleased with them both): I gave the good news to Bilal (may Allah be pleased with him), He said: "O 'Abdullah, what good news are you giving me?" I said: I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saying: "On the Day of Resurrection, Bilal will come riding a she-camel whose reins and halter will be of gold and pearls and rubies, and he will have a banner in his hand. Behind him will be all the Mu'adhdhins (callers to prayer), and he will make them enter Paradise, even that person who used to call (people) to prayer for forty days for the pleasure of Allah."


Grade: Da'if

سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں: میں نے سیدنا بلال رضی اللہ عنہ کو خوشخبری دی، اس نے کہا: عبداللہ! تم مجھے کس بات کی خوشخبری دیتے ہو؟ میں نے کہا کہ میں نے نبی ﷺ سے سنا، آپ فرما رہے تھے: ”قیامت کے دن بلال ایک ایسی سواری پر آئے گا جس کا کجاوہ سونے کا اور لگام موتیوں اور یاقوت کی ہوگی، اور اس پر جھنڈا لگا ہوا ہوگا جس کے پیچھے سارے مؤذن ہوں گے، تو وہ ان کو جنّت میں داخل کر دے گا، یہاں تک کہ وہ اس آدمی کو بھی داخل کر دے گا جس نے اللہ کی رضا مندی کے لیے 40 دن اذان کہی۔“

Sayyidna Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain: mein ne Sayyidna Bilal (رضي الله تعالى عنه) ko khushkhabri di, usne kaha: Abdullah! tum mujhe kis baat ki khushkhabri dete ho? mein ne kaha ki mein ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se suna, aap farma rahe the: ”Qayamat ke din Bilal ek aisi sawari par aaye ga jis ka kajawa sone ka aur lagaam motion aur yaqut ki hogi, aur us par jhanda laga hua hoga jis ke peeche sare muazzin honge, to woh un ko Jannat mein dakhil kar de ga, yahan tak ki woh us aadmi ko bhi dakhil kar de ga jis ne Allah ki raza mandi ke liye 40 din azan kahi.“.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ السِّمَّرِيُّ النَّاقِدُ ، حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حَسَنِ الشَّيْلمَانِيُّ ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنِ إِسْمَاعِيلَ الْمَخْزُومِيُّ ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: بَشَّرْتُ بِلالا، فَقَالَ لِي: يَا عَبْدَ اللَّهِ،" بِمَ تُبَشِّرُنِي؟، فَقُلْتُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: يَجِيءُ بِلالٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَى رَاحِلَةٍ رَحْلُهَا مِنْ ذَهَبٍ، وَزِمَامُهَا مِنْ دُرٍّ وَيَاقُوتٍ، مَعَهُ لِوَاءٌ، يَتْبَعُهُ الْمُؤَذِّنُونَ فَيُدْخِلُهُمُ الْجَنَّةَ حَتَّى إِنَّهُ لَيُدْخِلُ مَنْ أَذَّنَ أَرْبَعِينَ صَبَاحًا، يُرِيدُ بِذَلِكِ وَجْهَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، إِلا خَالِدٌ، تَفَرَّدَ بِهِ الْحُسَيْنُ