23.
Statement of Etiquette
٢٣-
بیان الأدب
Description of the greatness of good manners
بيان عظمة حسن الخلق
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī al-dardā’ | Umayr ibn Malik al-Ansari | Companion |
umm al-dardā’ | Juhaima bint Hayy al-Awsabiyya | Trustworthy |
‘abd al-lah bn muḥayrīzin | Abdullah bin Muhairiz al-Jumahi | Trustworthy |
abī qilābah | Abdullah bin Zaid Al-Jarmi | Trustworthy |
khālidin al-ḥdhdhā’ | Khalid Al-Haddad | Trustworthy |
yazīd bn zuray‘in | Yazid bin Zurai' Al-'Aishi | Trustworthy, Firm |
al-ḥasan bn ‘uthmān abū ḥassān al-ziyādī | Al-Hasan ibn Uthman al-Ziyadi | Trustworthy |
‘alī bn ‘abd al-lah al-farghānī | Ali ibn Abdullah al-Farghani | Trustworthy |
Al-Mu'jam al-Saghir 696
Our leader Abu Darda, may Allah be pleased with him, narrated that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "Nothing is placed on the Scale that is heavier than good character."
Grade: Sahih
سیدنا ابودرداء رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”اچھے اخلاق سے زیادہ بھاری چیز میزان میں اور کوئی نہیں رکھی جاتی۔“
Sayyidina Abudarda (رضي الله تعالى عنه) kahte hain ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Achhe akhlaq se zyada bhari cheez meezan mein aur koi nahin rakhi jati."
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْفَرْغَانِيُّ طَغْكُ، بِمِصْرَ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عُثْمَانَ أَبُو حَسَّانَ الزِّيَادِيُّ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ ، عَنْ أَبِي قِلابَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَيْرِيزٍ ، عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:"مَا وُضِعَ فِي الْمِيزَانِ أَرْجَحُ مِنْ حُسْنِ الْخُلِقِ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ خَالِدٍ، إِلا يَزِيدُ، تَفَرَّدَ بِهِ أَبُو حَسَّانَ، وَمَا كَتَبْنَاهُ إِلا عَنْ عَلِيٍّ