26.
What Rasoolullah ﷺ Would Eat with Bread
٢٦-
ما جاء في إدام رسول الله صلى الله عليه وسلم
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Salma | Salma, the freed slave of the Prophet | Companion |
| Ubaydullah ibn Ali | Ubayd Allah ibn Ali | Saduq (Trustworthy), Hasan (Good) Hadith |
| Fa'id | Fa'id Mawla 'Abadil | Trustworthy |
| Al-Fudayl ibn Sulayman | Al-Fudayl ibn Sulayman an-Namari | Truthful but with many mistakes |
| Al-Husayn ibn Muhammad al-Basri | Al-Husayn ibn Muhammad al-Sa'di | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| سَلْمَى | سلمى مولاة النبي | صحابي |
| عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَلِيٍّ | عبيد الله بن علي | صدوق حسن الحديث |
| فَائِدٌ | فايد مولى عبادل | ثقة |
| الْفُضَيْلُ بْنُ سُلَيْمَانَ | الفضيل بن سليمان النميري | صدوق له خطأ كثير |
| الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْبَصْرِيُّ | الحسين بن محمد السعدي | ثقة |
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 174
Salma (رضي الله تعالی عنہا) says that Hasan, Abdullah ibn Abbas and Abdullah ibn Ja’far Sadiq (رضي الله تعالى عنه)m came to her and said, “Cook for us the food that Rasoolullah ﷺ liked and ate with pleasure.” She replied, “O’ my children, you will not like it now.” (It was only liked in times of hardships.) They replied, “Of course, we will surely like it.” She got up and took a bit of barley, (crushed it) and put it in a pot, and poured a little olive oil over it, then crushed some chillies and spices and added it to the pot and served it, saying, “This is what Rasoolullah ﷺ loved (and ate with pleasure).”
’’عبیداللہ بن علی، اپنی دادی سلمی سے روایت کرتے ہیں کہ حسن بن علی، ابن عباس اور ابن جعفر ان کے پاس آئے اور کہنے لگے : ہمارے لیے وہ کھانا تیار کیجئے جو رسول اللہ ﷺ کو پسند تھا اور آپ ﷺ اسے اچھی طرح تناول فرماتے تھے تووہ فرمانے لگیں : بیٹا ! آج کل تم ایسا کھانا پسند نہیں کروگے، انہوں نے کہا : کیوں نہیں ! آپ ہمارے لیے بنائیں،تو وہ اٹھیں، کچھ جولیے انہیں پیسا، پھر انہیں ایک ہنڈیا میں ڈال دیا، اور اس پر کچھ تیل بھی ڈال دیا پھر کچھ مرچیں اور مصالحے کوٹ کر ڈال دیے، پھر ان کو پیش کیا اور کہنے لگیں : یہ کھانا نبی اکرم ﷺ کو پسند تھا، اور آپ ﷺ اسے رغبت سے تناول فرماتے تھے۔ ‘‘
Ubaidullah bin Ali apni dadi Salma se riwayat karte hain ki Hasan bin Ali, Ibn Abbas aur Ibn Jaffar unke paas aaye aur kahne lage: Humare liye woh khana taiyar kijiye jo Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko pasand tha aur aap (صلى الله عليه وآله وسلم) use achchi tarah تناول farmate the. Toh woh farmane lagi: Beta! Aaj kal tum aisa khana pasand nahi karoge. Unhon ne kaha: Kyon nahi! Aap humare liye banayen. Toh woh uthin, kuchh jauley unhen pisa, phir unhen ek handi mein daal diya, aur is par kuchh tail bhi daal diya phir kuchh mirchen aur masala koot kar daal diye, phir unko pesh kiya aur kahne lagi: Yeh khana Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ko pasand tha, aur aap (صلى الله عليه وآله وسلم) use ragbat se تناول farmate the.
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْبَصْرِيُّ ، حَدَّثَنَا الْفُضَيْلُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ: حَدَّثَنِي فَائِدٌ، مَوْلَى عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي رَافِعٍ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ جَدَّتِهِ سَلْمَى، أَنَّ الْحَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ، وَابْنَ عَبَّاسٍ، وَابْنَ جَعْفَرٍ أَتَوْهَا فَقَالُوا لَهَا: اصْنَعِي لَنَا طَعَامًا مِمَّا كَانَ يُعْجِبُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَيُحْسِنُ أَكْلَهُ. فَقَالَتْ: يَا بُنَيَّ لَا تَشْتَهِيهِ الْيَوْمَ قَالَ: بَلَى اصْنَعِيهِ لَنَا. قَالَ: فَقَامَتْ فَأَخَذَتْ مِنْ شَعِيرٍ فَطَحَنَتْهُ، ثُمَّ جَعَلَتْهُ فِي قِدْرٍ، وَصَبَّتْ عَلَيْهِ شَيْئًا مِنْ زَيْتٍ وَدَقَّتِ الْفُلْفُلَ وَالتَّوَابِلَ فَقَرَّبَتْهُ إِلَيْهِمْ، فَقَالَتْ: ((هَذَا مِمَّا كَانَ يُعْجِبُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَيُحْسِنُ أَكْلَهُ))