30.
Narration of the fruits Eaten by Messenger of Allah ﷺ
٣٠-
باب ما جاء في صفة فاكهة رسول الله صلى الله عليه وسلم
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Humayd | Humayd ibn Abi Humayd al-Tawil | Trustworthy Mudallis |
| Abi, haddathani | Jarir ibn Hazim al-Azdi | Trustworthy |
| Wahb ibn Jarir | Wahab ibn Jarir al-Azdi | Thiqah (Trustworthy) |
| Ibrahim ibn Ya'qub | Ibrahim ibn Ya'qub al-Saadi | Trustworthy Hadith Scholar |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| حُمَيْدٌ | حميد بن أبي حميد الطويل | ثقة مدلس |
| أَبِي | جرير بن حازم الأزدي | ثقة |
| وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ | وهب بن جرير الأزدي | ثقة |
| إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ | إبراهيم بن يعقوب السعدي | ثقة حافظ |
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 195
Anas (رضي الله تعالى عنه) says, “I saw Rasoolullah ﷺ eat together muskmelon and dates.”
’’سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے مروی ہے وہ فرماتے ہیں کہ میں نے نبی اکرم ﷺ کو دیکھا، آپ ﷺ خربوزہ اور ترکھجوروں کو ملا کر کھارہے تھے۔ ‘‘
Sayyidna Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai woh farmate hain ke maine Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ko dekha aap (صلى الله عليه وآله وسلم) kharbooza aur tarkhajuron ko mila kar kha rahe the
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ ، حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ ، حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ: سَمِعْتُ حُمَيْدًا، أَوْ قَالَ: حَدَّثَنِي حُمَيْدٌ - قَالَ وَهْبٌ: وَكَانَ صَدِيقًا لَهُ - عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: ((رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَجْمَعُ بَيْنَ الْخِرْبِزِ وَالرُّطَبِ))