33.
Narration of the use of 'Itr by the Messenger of Allah ﷺ
٣٣-
باب ما جاء في تعطررسول الله صلى الله عليه وسلم
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anasin akhi Muhammad | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Thumama ibn Abdullah | Thamama ibn Abdullah al-Ansari | Trustworthy |
| Azra ibn Thabit | Udhrah ibn Thabit al-Ansari | Trustworthy |
| Abdur Rahman ibn Mahdi | Abd al-Rahman ibn Mahdi al-Anbari | Trustworthy, Upright, حافظ (Preserver), Knowledgeable of Narrators and Hadith |
| Muhammad ibn Bashar | Muhammad ibn Bashshar al-Abdi | Trustworthy Hadith Scholar |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسٌ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| ثُمَامَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ | ثمامة بن عبد الله الأنصاري | ثقة |
| عَزْرَةُ بْنُ ثَابِتٍ | عزرة بن ثابت الأنصاري | ثقة |
| عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ | عبد الرحمن بن مهدي العنبري | ثقة ثبت حافظ عارف بالرجال والحديث |
| مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ | محمد بن بشار العبدي | ثقة حافظ |
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 213
Thumaamah bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) reports, “Anas bin Maalik did not refuse itr, and used to say that Rasoolullah ﷺ never refused (the acceptance of) itr”.
’’حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ کے پوتے ثمامہ بن عبداللہ سے مروی ہے انہوں نے فرمایا کہ سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ خوشبو کے ہدیہ (تحفہ )کو واپس نہیں کرتے تھے اور فرماتے تھے کہ (یہ اس لیے کہ )نبی اکرم ﷺ (بھی )خوشبو کے ہدیہ کو واپس نہیں فرمایا کرتے تھے۔‘‘
Hazrat Anas bin Malik Radi Allaho Anho ke pote Sumama bin Abdullah se marvi hai unhon ne farmaya ke Syedna Anas bin Malik Radi Allaho Anho khushboo ke hadiya (tohfa) ko wapas nahin karte the aur farmate the ke (ye is liye ke) Nabi Akram Sallallaho Alaihe Wasallam (bhi) khushboo ke hadiya ko wapas nahin farmaya karte the.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ں حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ں حَدَّثَنَا عَزْرَةُ بْنُ ثَابِتٍ، عَنْ ثُمَامَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: كَانَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، لَا يَرُدُّ الطِّيبَ، وَقَالَ أَنَسٌ: ((إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ لَا يَرُدُّ الطِّيبَ))