2.
Seal of Prophethood
٢-
باب ما جاء في خاتم النبوة
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 23
Abdullah bin Sarjas (رضي الله تعالى عنه) says: "I came to Rasulullah ﷺ while there were people sitting in his company. I went around to the back of Rasulullah ﷺ (The narrator may have done this physically). Rasulullah ﷺ understood what I was trying to do. He removed the sheet (body wrap) from his back. I saw the place of the Seal of Prophethood between his two shoulders. It was like a cluster surrounded by til (moles) which appeared to be like a wart. I came before Rasulullah ﷺ and said to him. May Allah forgive you (or Allah has forgiven you, as is mentioned in Surah Fath, That Allah may forgive you, your former and your latter sins). Rasulullah ﷺ replied: May Allah forgive you too. The people said to me that Rasulullah SallallahuAlayhi Wasallam has made duaa for your maghfirah (forgiveness). I replied: Yes, and for you too, because Allah Taaala has said: O Muhammad ﷺ , seek forgiveness for yourself and the Mumin males and females also". (That is why Sayyidina Rasulullah ﷺ asked for the forgiveness of Muslims).
’’ سیدنا عبداللہ بن سرجس رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : میں رسول اللہ ﷺ کے پاس آیا، آ پ ﷺ کے پیچھے چکر لگایا، تو آپ ﷺ نے میرے ارادے کو بھانپ لیا، اسی لیے آپ ﷺ نے اپنی کمر سے چادر ہٹادی تو میں نے مہرِ نبوت کی جگہ دیکھی، جو مٹھی کی مانند تھی، جس پر تلوں کے نشان اس طرح تھے جس طرح ابھرے ہوئے مَسّے یا پستانوں کے سرے ہوتے ہیں۔ (یہ دیکھنے کے بعد) میں واپس آپ ﷺ کے چہرے کی طرف آیا اور عرض کیا: اے اللہ کے رسول ﷺ ! اللہ تعالیٰ آپ کو معاف فرمائے، تو آپ ﷺ نے فرمایا: ’’تجھے بھی معاف فرمائے۔‘‘ لوگوں نے کہا: تیرے لیے تورسول اللہ ﷺ نے بخشش کی دعا کی ہے۔ انہوں نے کہا: ہاں ! تمھارے لیے بھی۔ پھر یہ آیت تلاوت کی: ﴿وَاسْتَغْفِرْ لِذَنْبِكَ وَلِلْمُؤْمِنِیْنَ وَالْمُؤْمِنَاتِ﴾(محمد:۱۹) ’’ اے نبی! تو اپنے، اور ایماندار مردوں، اور عورتوں کے گناہوں کی بخشش طلب کر۔ ‘‘
Sayyidna Abdullah bin Sarjis (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : mein Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas aaya, Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke peechhe chakkar lagaya, to Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mere irade ko bhanp liya, isi liye Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apni kamar se chadar hatadi to maine mohre nabuwat ki jagah dekhi, jo muthi ki manind thi, jis par tilon ke nishan is tarah thay jaise ubhre hue masse ya pistanon ke sire hote hain. (Yeh dekhne ke baad) mein wapas Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke chehre ki taraf aaya aur arz kiya: Aye Allah ke Rasool (صلى الله عليه وآله وسلم)! Allah Ta'ala aap ko maaf farmaye, to Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ''Tujhe bhi maaf farmaye.'' Logon ne kaha: Tere liye to Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne bakhshish ki dua ki hai. Unhon ne kaha: Haan! Tumhare liye bhi. Phir yeh ayat tilawat ki: (Waistaghfir lizunbika walilmomineena walmominaat) (Muhammad:19) ''Aye Nabi! To apne, aur imandar mardon, aur auraton ke gunahon ki bakhshish talab kar.''.
حَدَّثَنَا أَبًوْ الْأَشْعَثِ أَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ أَبُو الْأَشْعَثِ الْعِجْلِيُّ الْبَصْرِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَرْجِسَ قَالَ: أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ فِي نَاسٍ مِنْ أَصْحَابِهِ، فَدُرْتُ هَكَذَا مِنْ خَلْفِهِ، فَعَرَفَ الَّذِي أُرِيدُ، فَأَلْقَى الرِّدَاءَ عَنْ ظَهْرِهِ، فَرَأَيْتُ مَوْضِعَ الْخَاتَمِ عَلَى كَتِفَيْهِ مِثْلَ الْجُمْعِ حَوْلَهَا خِيلَانٌ كَأَنَّهَا ثَآلِيلُ، فَرَجَعْتُ حَتَّى اسْتَقْبَلْتُهُ، فَقُلْتُ: غَفَرَ اللَّهُ لَكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَقَالَ: ((وَلَكَ)) فَقَالَ الْقَوْمُ: أَسْتَغْفَرَ لَكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ فَقَالَ: نَعَمْ، وَلَكُمْ، ثُمَّ تَلَا هَذِهِ الْآيَةَ ﴿وَاسْتَغْفِرْ لِذَنْبِكَ وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ﴾ [محمد: 19]