11.
The Shoes Of Rasoolullah ﷺ
١١-
باب ماجاء في نعل رسول الله صلى الله عليه وسلم
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Al-A'raj | Abd al-Rahman ibn Hurmuz al-A'raj | Trustworthy, Firm, Scholar |
| Abi al-Zinad | Abdullah ibn Dhakwan al-Qurashi | Imam, Trustworthy, Upright |
| Malikun | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
| Ma'n | Ma'n ibn Isa al-Qazzaz | Thiqah Thabat |
| Ishaq ibn Musa | Ishaq ibn Musa al-Ansari | Trustworthy, Pious |
| Qutayba | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| الأَعْرَجِ | عبد الرحمن بن هرمز الأعرج | ثقة ثبت عالم |
| أَبِي الزِّنَادِ | عبد الله بن ذكوان القرشي | إمام ثقة ثبت |
| مَالِكٌ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
| مَعْنٌ | معن بن عيسى القزاز | ثقة ثبت |
| إِسْحَاقُ بْنُ مُوسَى | إسحاق بن موسى الأنصاري | ثقة متقن |
| قُتَيْبَةُ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 82
Abu Hurayrah radiallahu anhu says that Sayyidina Rasulullah ﷺ said, " Whenever one amongst you puts on his shoes, he should begin with the right, and when he removes his shoes the left one should be removed first. The right should be first when putting on and last when removing the shoes."
’’ سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے، وہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: تم میں سے جب کوئی جوتا پہنے تو دائیں جانب سے شروع کر ے اور جب اتارے تو بائیں جانب سے شروع کرے، پہننے کے لحاظ سے دایاں پاؤں پہلے، اور اتارنے کے لحاظ سے دایاں پاؤں آخر میں ہونا چاہیے۔ ‘‘
Sayyidina Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai, woh farmate hain ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Tum mein se jab koi joota pehne to daayen jaanib se shuru kare aur jab utaare to baayen jaanib se shuru kare, pehenne ke lihaaz se daayan paon pehle, aur utaarne ke lihaaz se daayan paon akhir mein hona chahie.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، (ح) وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا مَعْنٌ قَالَ: حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: ((إِذَا انْتَعَلَ أَحَدُكُمْ فَلْيَبْدَأْ بِالْيَمِينِ، وَإِذَا نَزَعَ فَلْيَبْدَأْ بِالشِّمَالِ، فَلْتَكُنِ الْيَمِينُ أَوَّلَهُمَا تُنْعَلُ وَآخِرَهُمَا تُنْزَعُ))