On interlacing the beard during ablution
فِي تَخْلِيلِ اللِّحْيَةِ فِي الْوُضُوءِ
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 98
Hazrat Hassan bin Bilal narrates that I saw Hazrat Ammar bin Yasir rinsing his beard during ablution, so I asked him the reason for this. He replied that I had seen the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) doing the same.
حضرت حسان بن بلال کہتے ہیں کہ میں نے حضرت عمار بن یاسر کو وضو میں داڑھی کا خلال کرتے دیکھا تو اس کی وجہ پوچھی۔ انھوں نے فرمایا کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو بھی یونہی کرتے دیکھا تھا۔
Hazrat Hassan bin Bilal kehte hain ke maine Hazrat Ammar bin Yasir ko wuzu mein dari ka khilal karte dekha to us ki wajah poochi. Unhon ne farmaya ke maine Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko bhi yunhi karte dekha tha.
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ ، عَنْ حَسَّانَ بْنِ بِلَالٍ قَالَ : رَأَيْتُ عَمَّارَ بْنَ يَاسِرٍ « تَوَضَّأَ فَخَلَّلَ لِحْيَتَهُ »، فَقُلْتُ لَهُ ، فَقَالَ : « رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ ⦗ص:٢٠⦘ فَعَلَهُ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 99
Hazrat Abu Hamza narrates that Hazrat Ibn Abbas used to gargle his beard during wudu.
حضرت ابو حمزہ کہتے ہیں کہ حضرت ابن عباس وضو میں داڑھی کا خلال کیا کرتے تھے۔
Hazrat Abu Hamza kehte hain ke Hazrat Ibn Abbas wuzu mein darhi ka khilal kiya karte thay.
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ ، قَالَ : « رَأَيْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ ، يُخَلِّلُ لِحْيَتَهُ إِذَا تَوَضَّأَ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 100
Hazrat Nafi' said that Hazrat Ibn Umar used to gargle his beard during ablution.
حضرت نافع کہتے ہیں کہ حضرت ابن عمر وضو میں داڑھی کا خلال کیا کرتے تھے۔
Hazrat Nafe kehte hain ke Hazrat Ibn Umar wuzu mein darhi ka khilal kiya karte thay.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، « أَنَّهُ كَانَ يُخَلِّلُ لِحْيَتَهُ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 101
Hazrat Abu Ma'an narrates that Hazrat Anas used to comb his beard during ablution.
حضرت ابو معن کہتے ہیں کہ حضرت انس وضو میں داڑھی کا خلال کیا کرتے تھے۔
Hazrat Abu Maan kehte hain ke Hazrat Anas wazu mein darhi ka khilal kiya karte thay.
حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ أَبِي مَعِينٍ ، قَالَ : « رَأَيْتُ أَنَسًا ، تَوَضَّأَ فَخَلَّلَ لِحْيَتَهُ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 102
According to another narration, Hazrat Nafi' said that Hazrat Ibn Umar used to rub his beard with water during ablution.
ایک دوسری سند سے حضرت نافع کا قول منقول ہے کہ حضرت ابن عمر وضو میں داڑھی کا خلال کرتے تھے۔
aik dusri sand se hazrat nafi ka qaul manqol hai keh hazrat ibn umer wazu mein dari ka khlal karte thay
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ أُمَامَةَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، « أَنَّهُ كَانَ يُخَلِّلُ لِحْيَتَهُ إِذَا تَوَضَّأَ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 103
Hazrat Abu Ishaq states that Hazrat Saeed bin Jubair used to gargle his beard while performing ablution.
حضرت ابو اسحاق کہتے ہیں کہ حضرت سعید بن جبیر وضو میں داڑھی کا خلال کرتے تھے۔
Hazrat Abu Ishaq kehte hain ke Hazrat Saeed bin Jubair wazu mein darhi ka khilal karte thay.
حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، قَالَ : « رَأَيْتُ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ ، تَوَضَّأَ وَخَلَّلَ لِحْيَتَهُ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 104
Hazrat Azraq bin Qais said that Hazrat Ibn Umar used to gargle his beard during ablution.
حضرت ازرق بن قیس کہتے ہیں کہ حضرت ابن عمر وضو میں داڑھی کا خلال کیا کرتے تھے۔
Hazrat Arzaq bin Qais kehte hain ke Hazrat Ibn Umar wuzu mein darhi ka khilal kiya karte thay.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ بُرْجَانَ ، عَنِ الْأَزْرَقِ بْنِ قَيْسٍ ، قَالَ : « رَأَيْتُ ابْنَ عُمَرَ ، يُخَلِّلُ لِحْيَتَهُ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 105
Hazrat Nazr bin Mu'bad said that Hazrat Abu Qilaba used to gargle his beard during ablution.
حضرت نضربن معبد کہتے ہیں کہ حضرت ابو قلابہ وضو میں داڑھی کا خلال کرتے تھے۔
Hazrat Nazr bin Ma'bad kahte hain ke Hazrat Abu Qilaba wuzu mein darhi ka khilal karte the.
حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ مَعْبَدٍ ، قَالَ : « رَأَيْتُ أَبَا قِلَابَةَ ، إِذَا تَوَضَّأَ خَلَّلَ لِحْيَتَهُ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 106
Hazrat Anas narrates that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to gargle his beard during ablution.
حضرت انس فرماتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) وضو کے دوران داڑھی کا خلال فرمایا کرتے تھے۔
Hazrat Anas farmate hain keh Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) wazu ke doran darhi ka khilaal farmaya karte thay.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ صَالِحٍ ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عَائِشَةَ ، عَنْ يَزَيْدَ الرَّقَاشِيِّ ، عَنْ أَنَسٍ : « أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ إِذَا تَوَضَّأَ يُخَلِّلُ لِحْيَتَهُ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 107
Hazrat (Prophet Muhammad, peace be upon him) commanded that Hazrat Mujahid (may Allah be pleased with him) used to rub his beard during ablution.
حضرت حکم فرماتے ہیں کہ حضرت مجاہد وضو میں داڑھی کا خلال کیا کرتے تھے۔
Hazrat Hukam farmate hain keh Hazrat Mujahid wuzu mein darhi ka khilal kiya karte thay.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنِ الْحَكَمِ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، « أَنَّهُ كَانَ يُخَلِّلُ لِحْيَتَهُ إِذَا تَوَضَّأَ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 108
Hazrat Khalid bin Dinar narrates that Hazrat Ibn Sireen used to gargle his beard during ablution.
حضرت خالد بن دینار فرماتے ہیں کہ حضرت ابن سیرین وضو میں داڑھی کا خلال کرتے تھے۔
Hazrat Khalid bin Dinaar farmate hain ke Hazrat Ibn Sireen wuzu mein darhi ka khilal karte thay.
حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ خَالِدِ بْنِ دِينَارٍ ، قَالَ : قَالَ : « رَأَيْتُ ابْنَ سِيرِينَ ، تَوَضَّأَ فَخَلَّلَ لِحْيَتَهُ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 109
Hazrat Hisham said that Ibn Sirin used to oil his beard.
حضرت ہشام فرماتے ہیں کہ ابن سیرین داڑھی کا خلال کرتے تھے۔
Hazrat Hisham farmate hain ki Ibn Sireen darhi ka khlal karte thay.
حَدَّثَنَا أَبُو إِدْرِيسَ ، عَنْ هِشَامٍ ، قَالَ : « كَانَ ابْنُ سِيرِينَ ، يُخَلِّلُهَا »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 110
110) Hazrat Zubair bin Adi states that Hazrat Dahhak used to do khilal of beard.
١١٠) حضرت زبیر بن عدی فرماتے ہیں کہ حضرت ضحاک داڑھی کا خلال فرماتے تھے۔
110) Hazrat Zubair bin Adi farmate hain ke Hazrat Zihaq darhi ka khilaal farmate thay.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ الْيَمَانِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنِ الزُّبَيْرِ بْنِ عَدِيٍّ ، عَنِ الضَّحَّاكِ ، قَالَ : « رَأَيْتُهُ يُخَلِّلُ لِحْيَتَهُ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 111
Hazrat Abu Asim narrates that Hazrat Ali passed by a man and ordered him to shorten his beard.
حضرت ابوعاصم روایت کرتے ہیں کہ حضرت علی ایک آدمی کے پاس سے گزرے اور اسے داڑھی کا خلال کرنے کا حکم دیا۔
Hazrat Abu Asim riwayat karte hain keh Hazrat Ali aik aadmi ke paas se guzre aur usay darhi ka khlal karne ka hukum diya.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ أَبِي عَاصِمٍ ، عَنْ رَجُلٍ ، لَمْ يُسَمِّهِ ، أَنَّ عَلِيًّا ، مَرَّ عَلَى رَجُلٍ يَتَوَضَّأُ ، فَقَالَ : « خَلِّلْ » يَعْنِي لِحْيَتَهُ
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 112
Hazrat Abu Ghalib narrates that I requested Hazrat Abu Umama to teach me the ablution of the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). He performed ablution three times and rinsed his beard and said that I saw the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) performing ablution in this way.
حضرت ابو غالب کہتے ہیں کہ میں نے حضرت ابو امامہ سے عرض کیا کہ مجھے نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا وضو سکھا دیجئے انھوں نے تین مرتبہ وضو کیا اور داڑھی کا خلال کیا اور فرمایا کہ میں نے اسی طرح رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو وضو کرتے ہوئے دیکھا تھا۔
Hazrat Abu Ghalib kehte hain ke maine Hazrat Abu Umama se arz kiya ke mujhe Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ka wazu sikha dijiye unhon ne teen martaba wazu kiya aur darhi ka khilal kiya aur farmaya ke maine isi tarah Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko wazu karte huye dekha tha.
حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ سُلَيْمٍ الْبَاهِلِيِّ ، قَالَ : حَدَّثَنِي أَبُو غَالِبٍ ، قَالَ : قُلْتُ لِأَبِي أُمَامَةَ : أخْبِرْنَا عَنْ وُضُوءِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ ، « فَتَوَضَّأَ ثَلَاثًا ، وَخَلَّلَ لِحْيَتَهُ »، وَقَالَ : « هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَفْعَلُ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 113
Hazrat Abu Wa'il narrates: I saw Hazrat Usman performing ablution and he rinsed his beard three times. He then said, "I saw the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) doing the same."
حضرت ابو وائل فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت عثمان کو وضو کرتے ہوئے دیکھا جس میں انھوں نے تین مرتبہ داڑھی کا خلال فرمایا۔ پھر یہ ارشاد فرمایا کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو یونہی کرتے دیکھا تھا۔
Hazrat Abu Wael farmate hain ke maine Hazrat Usman ko wuzu karte huye dekha jis mein unhon ne teen martaba darhi ka khilal farmaya Phir ye irshad farmaya ke maine Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko yunhi karte dekha tha
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ ، عَنْ عَامِرِ بْنِ شَقِيقٍ ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ ، قَالَ : رَأَيْتُ عُثْمَانَ ، « يَتَوَضَّأُ فَخَلَّلَ لِحْيَتَهُ ثَلَاثًا »، وَقَالَ : « رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَعَلَهُ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 114
Hazrat Anas narrates that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Gabriel came to me and told me, 'When you perform ablution, gargle your beard as well.'"
حضرت انس فرماتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا ” جبرائیل میرے پاس آئے تھے اور انھوں نے مجھ سے فرمایا کہ جب آپ وضو کریں تو داڑھی کا خلال بھی کریں “
Hazrat Anas farmate hain keh Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya "Jibra'il mere pas aaye the aur unhon ne mujh se farmaya keh jab aap wuzu karen to darhi ka khilal bhi karen"
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنِ الْهَيْثَمِ بْنِ جَمَّازٍ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبَانَ ، عَنْ أَنَسٍ ، أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ : " أَتَانِي جِبْرِيلُ ، فَقَالَ : إِذَا تَوَضَّأْتَ فَخَلِّلْ لِحْيَتَكَ "
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 115
It is narrated from another source on the authority of Hazrat Nafi that Hazrat Ibn Umar used to trim his beard.
حضرت نافع کا قول ایک اور سند سے مروی ہے کہ حضرت ابن عمر داڑھی کا خلال کیا کرتے تھے۔
Hazrat Nafe ka qaul aik aur sanad se marvi hai ke Hazrat Ibn Umar darhi ka khlal kiya karte thay.
حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، « أَنَّهُ كَانَ إِذَا تَوَضَّأَ خَلَّلَ لِحْيَتَهُ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 116
Hazrat Abu Al-Haitham said that Hazrat Ibrahim used to gargle and pass water through his beard during ablution.
حضرت ابو الہیثم کہتے ہیں کہ حضرت ابراہیم نے وضو میں داڑھی کا خلال فرمایا۔
Hazrat Abu Al Haitham kehte hain ki Hazrat Ibrahim ne wuzu mein darhi ka khilal farmaya.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي الْهَيْثَمِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، « أَنَّهُ تَوَضَّأَ وَخَلَّلَ لِحْيَتَهُ »