Who disliked a person in a state of major ritual impurity reciting the Quran
مَنْ كَرِهَ أَنْ يَقْرَأَ الْجُنُبُ الْقُرْآنَ
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 1078
Hazrat Ali said that Prophet Muhammad (peace be upon him) used to recite the Quran in every condition except the state of impurity.
حضرت علی فرماتے ہیں کہ حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سوائے حالت جنابت کے ہر حال میں قرآن کی تلاوت فرمایا کرتے تھے۔
Hazrat Ali farmate hain keh Huzoor (Sallallahu Alaihi Wasallam) siwae halat junubat ke har haal mein Quran ki tilawat farmaya karte thay.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلَمَةَ ، عَنْ عَلِيٍّ قَالَ : « كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُقْرِئُنَا الْقُرْآنَ عَلَى كُلِّ حَالٍ إِلَّا الْجَنَابَةَ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 1079
"It is narrated from another chain of narrators."
ایک اور سند سے یونہی منقول ہے۔
aik aur sanat se yoonhi manqool hai.
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، وَوَكِيعٌ عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلَمَةَ ، عَنْ عَلِيٍّ ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ ، مِثْلَهُ
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 1080
Hazrat Umar (may Allah be pleased with him) said that an impure person should not recite the Quran.
حضرت عمر فرماتے کہ جنبی قرآن نہ پڑھے۔
Hazrat Umar farmate hain ke junubi quran na parhe
حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ شَقِيقٍ ، عَنْ عُبَيْدَةَ ، عَنْ عُمَرَ ، قَالَ : « لَا يَقْرَأُ الْجُنُبُ الْقُرْآنَ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 1081
Hazrat Ibrahim narrates that Hazrat Ibn Masood was going towards the river Euphrates and was reciting the Quran to a man. When Hazrat Ibn Masood urinated, the man stopped reciting. Hazrat Ibn Masood asked him the reason, he said that you have urinated. He said, "I am not in the state of Janabat (major impurity)."
حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ حضرت ابن مسعود دریائے فرات کی طرف جا رہے تھے اور ایک آدمی کو قرآن پڑھا رہے تھے۔ حضرت ابن مسعود نے پیشاب کیا تو وہ آدمی تلاوت سے رک گیا۔ حضرت ابن مسعود نے اس کی وجہ پوچھی تو کہنے لگا کہ آپ نے پیشاب کیا ہے۔ فرمایا میں جنبی تو نہیں ہوں۔
Hazrat Ibrahim farmate hain keh Hazrat Ibn Masood daryae Furaat ki taraf ja rahe the aur ek aadmi ko Quran parha rahe the. Hazrat Ibn Masood ne peshab kiya to woh aadmi tilawat se ruk gaya. Hazrat Ibn Masood ne us ki wajah poochhi to kehne laga keh aap ne peshab kiya hai. Farmaya mein junubi to nahin hon.
حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ حَمَّادٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، أَنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ كَانَ يَمْشِي نَحْوَ الْفُرَاتِ وَهُوَ يُقْرِئُ رَجُلًا ، فَبَالَ ابْنُ مَسْعُودٍ فَكَفَّ الرَّجُلُ عَنْهُ ، فَقَالَ ابْنُ مَسْعُودٍ : « مَا لَكَ ؟» قَالَ : إِنَّكَ بُلْتَ ، فَقَالَ ابْنُ مَسْعُودٍ : « إِنِّي لَسْتُ بِجُنُبٍ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 1082
Hazrat Aswad narrates that a Junubi should not recite the Quran.
حضرت اسود فرماتے ہیں کہ جنبی قرآن کی تلاوت نہ کرے۔
Hazrat Aswad farmate hain ke junubi Quran ki tilawat na kare.
حَدَّثَنَا ابْنُ مَهْدِيٍّ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْمُهَاجِرِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنِ الْأَسْوَدِ ، قَالَ : « لَا يَقْرَأُ الْجُنُبُ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 1083
Hazrat Mujahid said that a person in the state of Janabah should not recite the Quran.
حضرت مجاہد فرماتے ہیں جنبی قرآن کی تلاوت نہ کرے۔
Hazrat Mujahid farmate hain junubi Quran ki tilawat na kare.
حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ : « لَا يَقْرَأُ الْجُنُبُ الْقُرْآنَ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 1084
Hazrat Amir says that a person in the state of Janabat and a menstruating woman should not recite the Quran.
حضرت عامر فرماتے ہیں کہ جنبی اور حائضہ قرآن کی تلاوت نہ کریں۔
Hazrat Aamir farmate hain ke junubi aur haiza Quran ki tilawat na karen.
حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ فِرَاسٍ ، عَنْ عَامِرٍ قَالَ : « الْجُنُبُ وَالْحَائِضُ لَا يَقْرَآنِ الْقُرْآنَ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 1085
Hazrat Abu Wa'il said that a person in the state of Janabah (major ritual impurity) or Haiz (menstruation) should not recite the Quran.
حضرت ابو وائل فرماتے ہیں کہ جنبی اور حائضہ قرآن کی تلاوت نہ کریں۔
Hazrat Abu Wael farmate hain ke junubi aur haiza Quran ki tilawat na karen.
حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ سَيَّارٍ ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ قَالَ : « لَا يَقْرَأُ الْجُنُبُ وَالْحَائِضُ الْقُرْآنَ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 1086
Hazrat Ali said that a person in a state of impurity should not recite even a single letter of the Quran.
حضرت علی فرماتے ہیں کہ جنبی قرآن کا ایک حرف بھی نہ پڑھے۔
Hazrat Ali farmate hain ke junubi Quran ka aik harf bhi na parhe.
حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ عَامِرِ بْنِ السِّمْطِ ، عَنْ أَبِي الْغَرِيفِ ، عَنْ عَلِيٍّ قَالَ : « لَا يَقْرَأُ وَلَا حَرْفًا » يَعْنِي : الْجُنُبَ
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 1087
Hazrat Ibrahim (Abraham) said that a person in the state of Janabah (ritual impurity after sexual intercourse) should not recite the Quran. And he said that if he recites the Quran, then he should also offer prayer.
حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ جنبی قرآن کی تلاوت نہ کرے اور فرمایا کہ اگر وہ قرآن پڑھتا ہے تو نماز بھی پڑھے۔
Hazrat Ibrahim farmate hain ke junubi quran ki tilawat na kare aur farmaya ke agar wo quran parhta hai to namaz bhi parhe.
حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ مُغِيرَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ : « لَا يَقْرَأُ الْقُرْآنَ وَلَا آيَةً »، وَقَالَ : « إِنَّهُ إِذَا قَرَأَ صَلَّى »