On performing ablution from the remnants of the toothstick
فِي الْوُضُوءِ مِنْ فَضْلِ السِّوَاكِ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 1817
Hazrat Qais narrates that Hazrat Jarir used to brush his teeth with Miswak and would order his relatives to perform ablution with the remaining water.
حضرت قیس فرماتے ہیں کہ حضرت جریر مسواک کرتے اور اپنے متعلقین کو مسواک کے بچے ہوئے پانی سے وضو کا حکم دیتے۔
Hazrat Qais farmate hain ke Hazrat Jarir miswak karte aur apne mutalliqeen ko miswak ke bache hue pani se wazu ka hukum dete.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ ، عَنْ قَيْسٍ ، عَنْ جَرِيرٍ ، أَنَّهُ كَانَ يَسْتَاكُ وَيَأْمُرُهُمْ أَنْ يَتَوَضَّأُوا بِفَضْلِ سِوَاكِهِ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 1818
Prophet Abraham saw no harm in performing ablution with the leftover water used for miswak.
حضرت ابراہیم مسواک کے بچے ہوئے پانی سے وضو کرنے میں کوئی حرج نہیں سمجھتے تھے۔
Hazrat Ibrahim miswak ke bachay hue pani se wuzu karne mein koi harj nahi samajhte thay.
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، أَنَّهُ كَانَ لَا يَرَى بَأْسًا بِالْوُضُوءِ مِنْ فَضْلِ السِّوَاكِ