1.
Book of Purifications
١-
كِتَابُ الطَّهَارَاتِ


On ablution with hot water

‌فِي الْوُضُوءِ بِالْمَاءِ السَّاخِنِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 254

Hazrat Aslam states that Hazrat Umar had a copper pot in which he used to heat water.

حضرت اسلم فرماتے ہیں کہ حضرت عمر کے پاس تانبے کا ایک برتن تھا جس میں پانی گرم کیا کرتے تھے۔

Hazrat Aslam farmate hain keh Hazrat Umar ke pass tambay ka aik bartan tha jis mein pani garam kya karte thay.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ الدَّرَاوَرْدِيُّ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، عَنْ أَبِيهِ ، « أَنَّ عُمَرَ ، كَانَ لَهُ قُمْقُمٌ يُسَخَّنُ لَهُ فِيهِ الْمَاءُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 255

Hazrat Aslam states that Hazrat Umar had a copper pot in which he used to heat water.

حضرت اسلم فرماتے ہیں کہ حضرت عمر کے پاس تانبے کا ایک برتن تھا جس میں پانی گرم کیا کرتے تھے۔

Hazrat Aslam farmate hain ke Hazrat Umar ke pas tambay ka aik bartan tha jis mein pani garam kya karte thay.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، عَنْ أَبِيهِ ، « أَنَّ عُمَرَ كَانَ لَهُ قُمْقُمٌ يُسَخِّنُ فِيهِ الْمَاءُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 256

Hazrat Ayub said that I asked Nafi' about performing ablution with warm water. He said that Hazrat Ibn Umar used to perform ablution with warm water.

حضرت ایوب کہتے ہیں کہ میں نے نافع سے پوچھا کہ گرم پانی سے وضو کرنا کیسا ہے ؟ انھوں نے فرمایا کہ حضرت ابن عمر گرم پانی سے وضو کیا کرتے تھے۔

Hazrat Ayyub kehte hain keh main ne Nafi se poocha keh garam pani se wuzu karna kaisa hai? Unhon ne farmaya keh Hazrat Ibn Umar garam pani se wuzu kiya karte thay.

حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ أَيُّوبَ قَالَ : سَأَلْتُ نَافِعًا ، عَنِ الْمَاءِ الْمُسَخَّنِ ، فَقَالَ : « كَانَ ابْنُ عُمَرَ يَتَوَضَّأُ بِالْحَمِيمِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 257

Hazrat Ibn Umar narrates that ablution can be performed with water heated by fire. When I perform ablution with warm water, I mix it (with cold water).

حضرت ابن یعمر فرماتے ہیں کہ آگ کے ذریعہ گرم کردہ پانی سے وضو ہوجاتا ہے۔ جب میں گرم پانی سے وضو کرتا ہوں تو اس میں (ٹھنڈے پانی کی) آمیزش کرلیتا ہوں۔

Hazrat Ibn Umar farmate hain keh aag ke zariye garm kardah pani se wuzu hojata hai. Jab main garm pani se wuzu karta hun to us mein thhande pani ki amizish karleta hun.

حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ سُوَيْدٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمَرَ ، قَالَ : « يَتَطَهَّرُ بِمَاءٍ يُطْبَخُ بِالنَّارِ ، وَإِذَا تَوَضَّأْتُ بِالْمَاءِ الْمُسَخَّنِ مَزَجْتُهُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 258

Hazrat Abdullah bin Abbas narrates that we use the oil which has been cooked on fire and we perform ablution with the water which has been heated on fire.

حضرت عبداللہ بن عباس فرماتے ہیں کہ ہم وہ تیل استعمال کرتے ہیں جسے آگ پر پکایا گیا ہو اور اس پانی سے وضو کرتے ہیں جسے آگ پر گرم کیا گیا ہو۔

Hazrat Abdullah bin Abbas farmate hain keh hum woh tail istemaal karte hain jise aag par pakaya gaya ho aur iss pani se wuzu karte hain jise aag par garam kiya gaya ho

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ ، قَالَ : قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ : « إِنَّا نَدَّهِنُ بِالدُّهْنِ وَقَدْ طُبِخَ عَلَى النَّارِ ، وَنَتَوَضَّأُ بِالْحَمِيمِ وَقَدْ أُغْلِيَ عَلَى النَّارِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 259

Hazrat Qarah says that I asked Hazrat Hasan Basri about performing ablution with warm water. He replied that there is no harm in it.

حضرت قرہ کہتے ہیں کہ میں نے حضرت حسن بصری سے پوچھا کہ گرم پانی سے وضو کرنا کیسا ہے ؟ انھوں نے فرمایا اس میں کوئی حرج نہیں۔

Hazrat Qurra kahte hain ke maine Hazrat Hasan Basri se poocha ke garam pani se wuzu karna kaisa hai? Unhon ne farmaya is mein koi haraj nahi.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ قُرَّةَ ، قَالَ : سَأَلْتُ الْحَسَنَ عَنِ الْوُضُوءِ بِالْمَاءِ السَّاخِنِ ، فَقَالَ : « لَا بَأْسَ بِهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 260

Hazrat Badr says: I visited Abu Wa'il on Friday. Water was being warmed for him.

حضرت بدر کہتے ہیں کہ میں جمعہ کے دن ابو وائل کی خدمت میں حاضر ہوا اور ان کے لیے پانی گرم کیا جا رہا تھا۔

Hazrat Badr kehte hain ke main juma ke din Abu Wael ki khidmat mein hazir hua aur un ke liye pani garam kia ja raha tha.

حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ بَدْرٍ ، قَالَ : « أَتَيْتُ أَبَا وَائِلٍ يَوْمَ جُمُعَةٍ وَهُوَ يُسَخَّنُ لَهُ الْمَاءُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 261

Hazrat Yazid says that water was heated for Hazrat Salma and she used to perform ablution with it.

حضرت یزید کہتے ہیں کہ حضرت سلمہ کے لیے پانی گرم کیا جاتا تھا اور اس سے وضو کرتے تھے۔

Hazrat Yazid kehte hain ke Hazrat Salma ke liye pani garam kiya jata tha aur is se wuzu karte the.

حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ مَسْعَدَةَ ، عَنْ يَزِيدَ ، « أَنَّ سَلَمَةَ كَانَ يُسَخَّنُ لَهُ الْمَاءُ فَيَتَوَضَّأُ بِهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 262

Hazrat Mujahid disliked performing ablution with warm water.

حضرت مجاہدگرم پانی سے وضو کرنے کو ناپسندیدہ خیال کرتے تھے۔

Hazrat Mujahid garam pani se wuzu karne ko napasandeedah khayaal karte thay.

حَدَّثَنَا قَاسِمُ بْنُ مَالِكٍ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، « أَنَّهُ كَرِهَ الْوُضُوءَ بِالْمَاءِ الْمُسَخَّنِ »