1.
Book of Purifications
١-
كِتَابُ الطَّهَارَاتِ


On the sick person who cannot perform ablution

‌فِي الْمَرِيضِ لَا يَسْتَطِيعُ أَنْ يَتَوَضَّأَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 2116

Hazrat Zuhri says that if the sick person does not have the strength to perform ablution, he should perform ablution.

حضرت زہری فرماتے ہیں کہ اگر مریض میں وضو کرنے کی طاقت نہ ہو تو وضو کرلے۔

Hazrat Zahri farmate hain ke agar mareez mein wuzu karne ki taqat na ho to wuzu karle.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نَا عُمَرُ بْنُ أَيُّوبَ الْمَوْصِلِيُّ ، عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، فِي الْمَرِيضِ لَا يَسْتَطِيعُ أَنْ يَتَوَضَّأَ ، قَالَ : « يَتَيَمَّمُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 2117

Hazrat Saeed bin Jubair and Hazrat Mujahid, regarding a sick person who becomes Junub (ritually impure due to sexual activity) and fears harm from performing Ghusl (ritual bath), say that he is like a traveler who does not find water and performs Tayammum (dry ablution). Hazrat Qais says that I asked Hazrat Ata about this, and he said that the use of water is necessary, even if he has to heat it up.

حضرت سعید بن جبیر اور حضرت مجاہد اس مریض کے بارے میں جسے جنابت لاحق ہوجائے اور غسل کرنے کی صورت میں نقصان کا ڈر ہو، فرماتے ہیں کہ وہ اس مسافر کے درجہ میں ہے جسے پانی نہ ملے اور وہ تیمم کرے۔ حضرت قیس کہتے ہیں کہ میں نے اس بارے میں حضرت عطاء سے سوال کیا تو انھوں نے فرمایا کہ پانی کا استعمال ضروری ہے، خواہ گرم کر کے استعمال کرے۔

Hazrat Saeed bin Jubair aur Hazrat Mujahid is mareez ke bare mein jise junubat laheq hojaye aur ghusl karne ki soorat mein nuqsan ka dar ho, farmate hain ke woh us musafir ke darja mein hai jise pani na mile aur woh tayammum kare. Hazrat Qais kehte hain ke mein ne is bare mein Hazrat Ata se sawal kiya to unhon ne farmaya ke pani ka istemal zaroori hai, chahe garam kar ke istemal kare.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ ، عَنْ قَيْسِ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، وَمُجَاهِدٍ ، قَالَا فِي الْمَرِيضِ تُصِيبُهُ الْجَنَابَةُ فَيَخَافُ عَلَى نَفْسِهِ ، قَالَ : « هُوَ بِمَنْزِلَةِ الْمُسَافِرِ الَّذِي لَا يَجِدُ الْمَاءَ ، يَتَيَمَّمُ » وَسَأَلْتُ عَطَاءً ، فَقَالَ : « لَا بُدَّ مِنَ الْمَاءِ وَيُسَخَّنُ لَهُ »