On a man who starts ablution with his feet before his hands
فِي الرَّجُلِ يَتَوَضَّأُ يَبْدَأُ بِرِجْلَيْهِ قَبْلَ يَدَيْهِ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 418
Hazrat Ali says that when I wash all the limbs and perform ablution completely, I do not care from which limb I begin.
حضرت علی فرماتے ہیں کہ جب میں تمام اعضاء کو دھو کر پوری طرح وضو کررہا ہوں تو مجھے کوئی پروا نہیں کہ کس عضو سے ابتداء کرتا ہوں۔
Hazrat Ali farmate hain keh jab main tamam aaza ko dho kar poori tarah wuzu kar raha hun to mujhe koi parwah nahin keh kis uzun se ibtida karta hun.
حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ عَوْفِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ بْنِ هِنْدٍ ، قَالَ : قَالَ عَلِيٌّ : « مَا أُبَالِي إِذَا تَمَّمْتُ وُضُوئِي بِأَيِّ أَعْضَائِي بَدَأْتُ »
Musannaf Ibn Abi Shaybah 419
Hazrat Ali says that while performing ablution, I do not care if I start with the left side before the right.
حضرت علی فرماتے ہیں کہ وضو کرتے ہوئے مجھے اس بات کی پروا نہیں کہ میں دائیں سے پہلے بائیں جانب سے شروع کر دوں۔
Hazrat Ali farmate hain keh wazu karte huye mujhe is baat ki parwah nahin keh mein dayen se pehle baen janib se shuru kar dun.
حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ خَالِدٍ ، عَنْ زِيَادٍ ، قَالَ : قَالَ عَلِيٌّ : « مَا أُبَالِي لَوْ بَدَأْتُ بِالشِّمَالِ قَبْلَ الْيَمِينِ إِذَا تَوَضَّأْتُ »
Musannaf Ibn Abi Shaybah 420
Hazrat Abdullah says that there is no harm if you wash your feet before your hands in ablution.
حضرت عبداللہ فرماتے ہیں کہ اگر تم وضو میں ہاتھوں سے پہلے پاؤں دھو لو تو اس میں کوئی حرج نہیں۔
Hazrat Abdullah farmate hain keh agar tum wuzu mein hathon se pehle paon dho lo to is mein koi harj nahin.
حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، قَالَ : قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : « لَا بَأْسَ أَنْ تبْدأَ بِرِجْلَيْكَ قَبْلَ يَدَيْكَ فِي الْوُضُوءِ »