What they said about someone who requested that a particular man pray over him
مَا قَالُوا فِيمَنْ أَوْصَى أَنْ يُصَلِّيَ عَلَيْهِ الرَّجُلُ
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 11299
Muharram ibn Dithar reported that Umm Salamah (may Allah be pleased with her) willed that Sa'id ibn Zayd should lead her funeral prayer
حضرت محارب بن دثار فرماتے ہیں کہ حضرت ام سلمہ نے وصیت فرمائی تھی کہ میری نماز جنازہ حضرت سعید بن زید پڑھائیں۔
Hazrat Mohareb bin Dathar farmate hain keh Hazrat Umm Salma ne wasiyat farmai thi keh meri namaz janaza Hazrat Saeed bin Zaid parhaen.
حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ ، عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ ، قَالَ : « أَوْصَتْ أُمُّ سَلَمَةَ أَنْ يُصَلِّيَ عَلَيْهَا سَعِيدُ بْنُ زَيْدٍ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 11300
Prophet Muhammad said that Hazrat Younus bin Jabir had willed that Hazrat Anas bin Malik should lead his funeral prayer.
حضرت محمد فرماتے ہیں کہ حضرت یونس بن جبیر نے وصیت فرمائی تھی کہ ان کی نماز جنازہ حضرت انس بن مالک پڑھائیں۔
Hazrat Muhammad farmate hain keh Hazrat Younas bin Jabir ne wasiyat farmai thi keh un ki namaz janaza Hazrat Anas bin Malik parhaen.
حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ يُوسُفَ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، عَنْ مُحَمَّدٍ ، قَالَ : « أَوْصَى يُونُسُ بْنُ جُبَيْرٍ أَنْ يُصَلِّيَ عَلَيْهِ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 11301
Hazrat Abu Ishaq narrates that Hazrat Abu Moosa had willed that the funeral prayer for me should be led by Hazrat Shuraih, the Qazi of Muslims.
حضرت ابو اسحاق فرماتے ہیں کہ حضرت ابو میسرہ نے وصیت فرمائی تھی کہ میری نماز جنازہ مسلمان کے قاضی حضرت شریح پڑھائیں۔
Hazrat Abu Ishaq farmate hain ke Hazrat Abu Misrah ne wasiyat farmai thi ke meri namaz janaza Musalman ke qazi Hazrat Shuraih parhai'en.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، أَنَّ أَبَا مَيْسَرَةَ « أَوْصَى أَنْ يُصَلِّيَ ، عَلَيْهِ شُرَيْحٌ ، فَأَوْصَى الْمُسْلِمُونَ شُرَيْحًا »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 11302
Hazrat Abu Ishaq narrates that Hazrat Haris stated in his will that Hazrat Abdullah bin Yazid should lead his funeral prayer.
حضرت ابو اسحاق فرماتے ہیں کہ حضرت حارث نے وصیت فرمائی تھی کہ ان کی نماز جنازہ حضرت عبداللہ بن یزید پڑھائیں۔
Hazrat Abu Ishaq farmate hain keh Hazrat Haris ne wasiyat farmai thi keh un ki namaz janaza Hazrat Abdullah bin Yazid parhaen.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ ، عَنْ شُعْبَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ ، قَالَ : « أَوْصَى الْحَارِثُ أَنْ يُصَلِّيَ عَلَيْهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 11303
Hazrat Muhammad (PBUH) said that I do not know of anyone more deserving of leading the funeral prayer of a person than someone the deceased person has willed, and if the deceased person has not willed then the most virtuous among his family should lead the funeral prayer.
حضرت محمد فرماتے ہیں کہ مجھے نہیں معلوم کہ کوئی شخص کسی کی نماز جنازہ پڑھانے کا زیادہ حقدار ہے ہاں مگر وہ شخص (زیادہ حقدار ہے) جس کے لیے مرنے والا وصیت کرے، اور اگر مرنے والا وصیت نہ کرے تو اھل بیت میں سے جو سب سے افضل ہے وہ جنازہ کی نماز پڑھائے۔
Hazrat Muhammad farmate hain keh mujhe nahi maloom keh koi shakhs kisi ki namaz janaza parhaane ka zyada haqdaar hai haan magar woh shakhs (zyada haqdaar hai) jis ke liye marne wala wasiyat kare, aur agar marne wala wasiyat na kare to ahle bait mein se jo sab se afzal hai woh janaza ki namaz parhae.
حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ يُوسُفَ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، عَنْ مُحَمَّدٍ ، قَالَ : « مَا عَلِمْتُ أَنَّ أَحَدًا أَحَقُّ بِالصَّلَاةِ عَلَى أَحَدٍ إِلَّا أَنْ يُوصِيَ الْمَيِّتُ ، فَإِنْ لَمْ يُوصِ الْمَيِّتُ صَلَّى عَلَيْهِ أَفْضَلُ أَهْلِ بَيْتِهِ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 11304
Hazrat Muhaarib narrates that Hazrat Umm Salma had willed, "Besides the Imam of the time, someone else should lead my funeral prayer."
حضرت محارب فرماتے ہیں کہ حضرت ام سلمہ نے وصیت فرمائی تھی کہ میری نماز جنازہ امام وقت کے علاوہ کوئی اور پڑھائے۔
Hazrat Mohareb farmate hain keh Hazrat Umm e Salma ne wasiyat farmai thi keh meri namaz e janaza Imam e waqt ke ilawa koi aur parhaye.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ ، عَنْ مُحَارِبٍ ، أَنَّ أُمَّ سَلَمَةَ « أَوْصَتْ أَنْ يُصَلِّيَ عَلَيْهَا سِوَى الْإِمَامِ »